İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
show at the bottom of the agenda views
Намоиш додани танҳо интихобшудаҳо
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
connect to the bottom of the net
nataka picha za x kutombana ulaya
Son Güncelleme: 2020-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
look at the end of the corrupters.
Инак бингар, ки оқибати муфсидон чӣ гуна будааст!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
%s at the end of the appointment
Фармони “%s” ба таври маъмулӣ ба охир нарасид.play a sound". second %s is an absolute time, e.g. "10:00am
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
go to the bottom of the pagestock label, navigation
_Экрани пурраgo to the bottom of the pagestock label, navigation
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at the lotus tree of the extremity.
назди сидратулмунтаҳо,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
%s at the start of the appointment
_Оғози истифодаи %s
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at the lote tree of the utmost boundary -
назди сидратулмунтаҳо,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
indeed, it is a tree issuing from the bottom of the hellfire,
Дарахтест, ки аз қаъри ҷаҳаннам мерӯяд,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at the lote tree (sidrat tree) of the ending
назди сидратулмунтаҳо,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it is a tree that grows from the bottom of hell.
Дарахтест, ки аз қаъри ҷаҳаннам мерӯяд,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
and they are deniers at the mention of the beneficent allah.
Ва инҳо худ ёди Худои раҳмонро мункиранд.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
choose a font for the table printed at the top of the page.
Интихоби номи ҳарф барои ҷадвали чоп карда шударо дар болои саҳифа.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and exalt him in the night and at the declining of the stars.
Ва тасбҳ гӯй дар қисме аз шаб ва ба ҳангоми нопадид шудани ситорагон,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at the still centre in the proximity of the king all-powerful.
дар ҷойгоҳе писандида назди фармонравои тавоно!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and also glorify him during the night and at the receding of the stars.
Ва тасбҳ гӯй дар қисме аз шаб ва ба ҳангоми нопадид шудани ситорагон,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and also celebrate his praise at night, and at the retreat of the stars.
Ва тасбҳ гӯй дар қисме аз шаб ва ба ҳангоми нопадид шудани ситорагон,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and establish prayer at the two ends of the day and at the approach of the night.
Намоз бигузор дар оғозу анҷоми рӯз ва соъате аз шаб.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so had those who have gone before them denied; but look at the fate of the unjust
Касоне, ки пеш аз онон буданд, низ паёмбаронро чунин ба дурӯғ баровардаанд. Пас бингар, ки оқибати кори ситамкорон чӣ гуна будааст.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and in the night time, also glorify his praises, and at the setting of the stars.
Ва тасбҳ гӯй дар қисме аз шаб ва ба ҳангоми нопадид шудани ситорагон,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: