Şunu aradınız:: life after death (İngilizce - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tagalogca

Bilgi

İngilizce

life after death

Tagalogca

mayroon bang buhay pagkatapos ng kamatayan

Son Güncelleme: 2021-10-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

is there life after death

Tagalogca

mayroon bang buhay pagkatapos ng kamatayan

Son Güncelleme: 2021-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

hows lyf after death

Tagalogca

how's lyf after death

Son Güncelleme: 2023-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

they believe in a life after death.

Tagalogca

naniniwala sila sa buhay pagkatapos ng kamatayan.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

should we think about life after death

Tagalogca

dapat ba nating isipin ang tungkol sa buhay pagkatapos ng kamatayan

Son Güncelleme: 2021-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

it is there such thing as life after death?

Tagalogca

filipino

Son Güncelleme: 2024-02-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i shall but love thee better after death

Tagalogca

Son Güncelleme: 2021-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the first year of life after birth

Tagalogca

yugto ng pagkabata

Son Güncelleme: 2021-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

some say that the human soul no longer exists after death

Tagalogca

some say that the human soul no longer exist after death

Son Güncelleme: 2022-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

how can you apply your knowledge to your daily life after going through the

Tagalogca

paano mo nagawa ito

Son Güncelleme: 2020-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

how can you apply your newfound knowledge to your daily life after going though the activity, i learned that the feelings that i caught could be

Tagalogca

Son Güncelleme: 2020-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

how can you apply your newfound knowledge to your daily life? after going through the activity. i learned that the feelings that i caught could be

Tagalogca

paano mo mailalapat ang iyong bagong nalaman sa iyong pang-araw-araw na buhay? matapos gawin ang aktibidad.

Son Güncelleme: 2020-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

how can you apply your new found knowledge to your daily life? after going through the activity, i learned that the feelings i caught could be...

Tagalogca

how can you apply your newfound knowledge to your daily life? after going through the activity i learned that the feelings that i caught could be...

Son Güncelleme: 2020-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the ant & the dove. once upon a time, a very thirsty ant was drinking water from the river. suddenly, the ant lost his balance and fell into the river water. "help, help, help!"cried the ant. but no one hear his cries. a dove, sitting on the tree nearby, saw that the ant was in trouble. she quickly plucked of a leaf from the tree and dropped it into the water. the ant climbed on the lead. he thanked the dove for saving his life. after a few days, the dove was sitting on a tree. the ant saw a hunter aiming his arrow at the dove. the ant knew that his friend, the dove was in danger. he quickly bit the hunter's leg. the hunter cried in pain. the hunter's arriw missed the dove. this, time the ant saved the dove. the dove thanked the ant for saving her life. and they became friends forever. moral of the story. one good deed deserves another.

Tagalogca

nakita ng isang kalapati ang isang langgam na nahulog sa isang batis. ang langgam ay nagpumiglas nang walang kabuluhan upang maabot ang bangko, at sa awa, ang kalapati ay naghulog ng isang talim ng dayami malapit dito. nakakapit sa dayami tulad ng isang barkong marino sa isang sirang spar, ang langgam ay lumutang nang ligtas sa pampang. hindi nagtagal, nakita ng langgam ang isang lalaking naghahanda upang patayin ang kalapati gamit ang isang bato. ngunit sa paghahagis niya ng bato, sinaksak siya ng langgam sa sakong, kaya't ang sakit ay nawalan siya ng pakay, at ang gulat na kalapati ay lumipad patungo sa ligtas na lugar sa isang malayong kahoy.

Son Güncelleme: 2023-09-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,779,959,225 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam