İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i will call you
நான் விரைவில் உன்னை அழைக்கிறேன்
Son Güncelleme: 2022-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will call you back
நான் உன்னை அழைப்பேன்
Son Güncelleme: 2022-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will check then i will call you
நான் உங்களை அழைக்கிறேன்
Son Güncelleme: 2024-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
5 mins i will call you
Son Güncelleme: 2021-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will call you later
நான் உன்னை அழைக்கிறேன்
Son Güncelleme: 2024-04-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
after i will call you bro
அண்ணா என்று அழைப்பார்
Son Güncelleme: 2022-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will. call you on morning
காலையில் உங்களை அழைக்கும்
Son Güncelleme: 2024-01-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
i will ask her to call you
நான் அவரை அழைக்கிறேன்
Son Güncelleme: 2024-01-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will call you after class
Son Güncelleme: 2021-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will call you 10 o'clock
i will call you around 10 o clock
Son Güncelleme: 2022-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
after 7.30 i will call you?
7.30க்கு பிறகு நான் உன்னை அழைக்கலாமாமா?
Son Güncelleme: 2022-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will call you tamil meaning sankarapandi
நான் உங்களை தமிழ் அர்த்தம் சங்கரபாண்டி என்று அழைப்பேன்
Son Güncelleme: 2024-06-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i promise you,i will return your money after i finished my studies and i get job
தங்கள் உண்மையுள்ள
Son Güncelleme: 2020-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but indeed, i will send to them a gift and see with what [reply] the messengers will return."
"ஆகவே, நிச்சயமாக நான் அவர்களுக்கு ஓர் அன்பளிப்பை அனுப்பி, (அதைக் கொண்டு செல்லும்) தூதர்கள் என்ன கொண்டு வருகிறார்கள் என்பதைப் பார்க்கப் போகிறேன்."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he replied, "i shall punish the unjust ones among them and then they will return to their lord, who will punish them more sternly".
(ஆகவே அம்மக்களிடம் அவர்) கூறினார்; "எவன் ஒருவன் அநியாயம் செய்கிறானோ அவனை நாம் வேதனை செய்வோம்." பின்னர் அ(த்தகைய)வன் தன் இறைவனிடத்தில் மீள்விக்கப்பட்டு, (இறைவனும்) அவனைக் கடுமையான வேதனையைக் கொண்டு வேதனை செய்வான்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
how can you disbelieve allah? did he not give you life when you were dead, and he will cause you to die and then restore you to life. then you will return to him.
நீங்கள் எப்படி அல்லாஹ்வை நம்ப மறுக்கிறீர்கள்? உயிரற்றோராக இருந்த உங்களுக்கு அவனே உயிரூட்டினான்; பின்பு அவன் உங்களை மரிக்கச்செய்வான்; மீண்டும் உங்களை உயிர் பெறச் செய்வான்; இன்னும் நீங்கள் அவன் பக்கமே திருப்பிக்கொண்டுவரப் படுவீர்கள்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
what has made you disbelieve in allah? whereas you were dead and he gave you life; then he will give you death, then bring you to life again, and then it is to him you will return!
நீங்கள் எப்படி அல்லாஹ்வை நம்ப மறுக்கிறீர்கள்? உயிரற்றோராக இருந்த உங்களுக்கு அவனே உயிரூட்டினான்; பின்பு அவன் உங்களை மரிக்கச்செய்வான்; மீண்டும் உங்களை உயிர் பெறச் செய்வான்; இன்னும் நீங்கள் அவன் பக்கமே திருப்பிக்கொண்டுவரப் படுவீர்கள்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: