Şunu aradınız:: quranic (İngilizce - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Turkish

Bilgi

English

quranic

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Türkçe

Bilgi

İngilizce

or receive some (quranic) advice which would benefit him.

Türkçe

belki de düşünüp taşınacak da öğüt kendisine yarayacak.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the preacher of the uskudar district of istanbul, omer faruk senturk, argues that it is more a traditional belief than a quranic verse that women should not go to the mosque.

Türkçe

İstanbul'un Üsküdar semti vaizi Ömer faruk Şentürk, kadınların camiye gitmemelerinin kur'an'ın ayetlerinden çok geleneksel bir inanç olduğunu savunuyor.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

dogan indicated that friday prayer is not only a religious service, but also a time when the community of muslim believers come together to experience oneness with god and learn the quranic verses and the hadiths.

Türkçe

doğan, cuma namazının sadece dini bir vazife olmakla kalmayıp, aynı zamanda müslüman müminlerin allah'la tehvid deneyimini yaşamak ve kur'an'ın ayet ve hadislerini öğrenmek için bir araya geldikleri bir zaman olduğunu söylüyor.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but now look at our world. and we are living in a world that is -- where religion has been hijacked. where terrorists cite quranic verses to justify their atrocities.

Türkçe

ama dünyamıza bakın. ve dinin korsanlıkla kaçırıldığı bir dünyada yaşıyoruz. teröristlerin kur'an ayetlerini kendi zulümlerini haklı göstermek için okudukları bir dünya.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

we turned a party of jinn towards you to listen to the quran. when they attended a quranic recitation, they said to each other, "be silent," and, when it was over, they turned back to their people, in warning,

Türkçe

an o zamanı ki hani cinlerin bir bölüğünü, kur'an dinlesinler diye senin bulunduğun tarafa yollamıştık; oraya gelince birbirlerine, susun demişlerdi; okunuşu bitince de korkutmak için kavimlerine dönmüşlerdi de.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,788,820,225 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam