Şunu aradınız:: remorseful (İngilizce - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Turkish

Bilgi

English

remorseful

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Türkçe

Bilgi

İngilizce

tom is remorseful.

Türkçe

tom pişman.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he became greatly remorseful.

Türkçe

artık o, pişman olmuştu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and he became of the remorseful.

Türkçe

artık o, pişman olmuştu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and he became one of the remorseful.

Türkçe

artık o, pişman olmuştu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he said, 'in a little they will be remorseful.'

Türkçe

(allah) dedi ki: "az bir süre (bekle), onlar gerçekten pişman olacaklar."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

but they hamstrung her, and in the morning they were remorseful,

Türkçe

"sonunda onu (yine de) kestiler, ancak pişman oldular."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

at first, the narrator is remorseful and regrets his cruelty.

Türkçe

anlatıcı ilk başta pişman olur ve suçundan dolayı vicdan azabı çeker.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

by his side, a remorseful note and an empty bottle of poison were found.

Türkçe

adamın yanı başında, acılı bir mektup ve boş bir zehir şişesi bulundu.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he replied: 'before long, by the morning, they shall be remorseful'

Türkçe

(allah) dedi ki: "az bir süre (bekle), onlar gerçekten pişman olacaklar."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

am i less able than a raven to bury the corpse of my brother?" he became greatly remorseful.

Türkçe

"yazık bana; kardeşimin cesedini gömme konusunda bu karga kadar bile olamadım," diyerek pişman oldu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

when they are confronted with the chastisement, they will be remorseful in their hearts. we shall put fetters around the necks of the unbelievers.

Türkçe

azabı gördüklerinde pişmanlıklarını saklarlar; biz de inkar edenlerin boyunlarına halkalar geçirdik.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

am i unable to be as this raven, and so conceal my brother's vile body?' and he became one of the remorseful.

Türkçe

"yazık bana; kardeşimin cesedini gömme konusunda bu karga kadar bile olamadım," diyerek pişman oldu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

but it may be that god will bring the victory, or some commandment from him, and then they will find themselves, for that they kept secret within them, remorseful,

Türkçe

belki allah fetih ya da kendi katından bir iş getirir de onlar, içlerinde gizlediklerine pişman olurlar.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but belike allah may bring a victory or some affair from himself; then they shall find themselves, for which they hide in their souls, remorseful.

Türkçe

belki allah fetih ya da kendi katından bir iş getirir de onlar, içlerinde gizlediklerine pişman olurlar.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but when they became remorseful and realised they had gone astray, they said, ‘should our lord have no mercy on us, and forgive us, we will be surely among the losers.’

Türkçe

ne vakit ki yaptıklarının saçmalığını anlayıp son derece pişman oldular ve saptıklarını gördüler, “yemin olsun ki, dediler, eğer rabbimiz bize merhamet etmez ve bizi affetmezse, muhakkak her şeyimizi kaybedenlerden oluruz.” [20,92-94]

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,774,283,107 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam