İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
what shall we do?
ne yapalım?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and what shall we do?
ne yapabiliriz?
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"what shall we do now?
"what shall we do now?
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
what shall we do today
bugün ne yapacağız
Son Güncelleme: 2011-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what shall i do
ne yapalım
Son Güncelleme: 2016-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
what shall i do?
ne yapmalıyım?
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
what shall we buy with that money?
o para ile ne alalım?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
what shall i do next?
gelecek sefer ne yapayım?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"now what shall we do?" said the king.
"Şimde ne yapacağız?" dedi kral.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"now what shall we do?" said the queen.
"Şimdi ne yapacağız?" dedi kraliçe.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
we play baseball.
beyzbol oynarız.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
they say, "what? shall we be brought back to life,
"biz gerçekten bu çukurda eski halimize döndürülecek miyiz?" diyorlar.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
what, shall we make those who are submissive like the wrongdoers?
artık müslümanları da suçlularla bir mi tutacağız?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the people asked him, saying, what shall we do then?
halk ona, ‹‹Öyleyse biz ne yapalım?›› diye sordu.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
what, shall we make those who have surrendered like to the sinners?
artık müslümanları da suçlularla bir mi tutacağız?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
saying, 'what, shall we forsake our gods for a poet possessed?'
"deli bir şair yüzünden tanrılarımızı mı bırakalım?" derlerdi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
so they said, “what! shall we follow a man from among us?
dediler ki, "bizden bir insana mı uyalım?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and said, 'what, shall we follow a mortal, one out of ourselves?
"aramızdan bir beşere mi uyacağız?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
what shall we say then? shall we continue in sin, that grace may abound?
Öyleyse ne diyelim? lütuf çoğalsın diye günah işlemeye devam mı edelim?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
what! shall we then make (that is, treat) those who submit as the guilty?
artık müslümanları da suçlularla bir mi tutacağız?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: