İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
jump & skip wit
Çikolata evi
Son Güncelleme: 2014-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
bullet time wit
moda model
Son Güncelleme: 2014-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
brevity is the soul of wit
kısalık, yaratıcılığın ruhudur
Son Güncelleme: 2022-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
her speech was full of wit.
onun konuşması espri doluydu.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i was at my wit's end.
Çok şaşırmıştım.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if now ye have any wit, outwit me.
"eğer bir düzeniniz varsa bana kurun."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
better a witty fool than a foolish wit
एक मूर्ख बुद्धि की तुलना में बेहतर एक मजाकिया मूर्ख
Son Güncelleme: 2015-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mortar should be filled into joint gaps through a mop wit hard rubber end or joint spreading trowel with rubber base.
harç sert kauçuk uçlu çek pas veya kauçuk tabanlı derz yayma malası ile derz boşluklarına doldurulmalıdır.
it measures neither our wit nor our courage, neither our wisdom nor our learning, neither our compassion nor our devotion to our country.
zekamızı veya cesaretimizi ölçmüyor, bilgeliğimizi veya öğrenmemizi de, ülkemize olan şefkatimizi veya sadakatimizi de.
one critic wrote the game "sews together a soulful martin luther king jr. type speech with the acerbic wit and hustler charm of malcolm x.
bir eleştirmen "the game, keskin zekâ dolu martin luther king jr. türü duygulu konuşmaları ve malcolm x'in dolandırıcı cazibesini bir arada başardı.
"never said i to them aught except what thou didst command me to say, to wit, 'worship allah, my lord and your lord'; and i was a witness over them whilst i dwelt amongst them; when thou didst take me up thou wast the watcher over them, and thou art a witness to all things.
ben onlara: benim ve sizin rabbiniz olan allah'a kulluk edin, diye senin bana emretmiş olduğundan başka bir şey söylemedim. ben onların içinde olduğum sürece onları kolladım, fakat sen beni vefat ettirince onları gözetleyen (yalnız) sen oldun.