Şunu aradınız:: roman (İngilizce - Uma)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Uma

Bilgi

İngilizce

then the chief captain came, and said unto him, tell me, art thou a roman? he said, yea.

Uma

oti toe, kapala' tantara hilou hi paulus pai' mpekune' -i: "uli' -ka, ba makono mpu'u-ko warga negara poparenta roma?" na'uli' paulus: "makono mpu'u-di."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

when the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, take heed what thou doest: for this man is a roman.

Uma

mpo'epe toe we'i, kahilou-nami tadulako toei hi kapala' -na pai' na'uli': "napa to tababehi, kapala'? apa' to roma-i-hana."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and as they bound him with thongs, paul said unto the centurion that stood by, is it lawful for you to scourge a man that is a roman, and uncondemned?

Uma

rata hi ria, rataka' -imi paulus hi tuha' bona raweba'. toe pai' na'uli' mpo'uli' -ki tadulako to hi ncori-na: "ha ma'ala moto-hawo raweba' hadua warga negara roma, ane ko'ia rapohurai kara-kara-nae?"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

then straightway they departed from him which should have examined him: and the chief captain also was afraid, after he knew that he was a roman, and because he had bound him.

Uma

ngkai ree, ngkala'ura-ramo tantara to doko' mpoparesa' paulus, pai' me'eka' wo'o-imi-hawo kapala' tantara toei. apa' napehubui-hana we'i mpohoo' paulus, ntaa' warga negara roma-idi.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and it came to pass, that after three days paul called the chief of the jews together: and when they were come together, he said unto them, men and brethren, though i have committed nothing against the people, or customs of our fathers, yet was i delivered prisoner from jerusalem into the hands of the romans.

Uma

tolu eo-kai hi ria, paulus mpokio' totu'a-totu'a to yahudi bona mpohirua' -ki. porumpu-ra toe, mololita-imi paulus, na'uli' -raka: "ompi' -ompi', uma-kuwo ria sala' -ku hi ompi' -ta to yahudi, uma-a ria mpotiboki ada totu'a-ta. aga nau' wae, rahoko' -a hi yerusalem pai' -a ratonu hi topoparenta to roma.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,773,592,646 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam