Şunu aradınız:: chelator (İngilizce - Yunanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Yunanca

Bilgi

İngilizce

chelator

Yunanca

χηλικός συμπλοκοποιητής

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

- if you are currently taking another iron chelator medication.

Yunanca

- σε περίπτωση που λαμβάνετε άλλο χηλικό παράγοντα που χρησιμοποιείται για αποσιδήρωση.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

the active substance in ferriprox, deferiprone, is an iron chelator.

Yunanca

Η δραστική ουσία του ferriprox, η δεφεριπρόνη, είναι ένας «χηλικός παράγοντας σιδήρου».

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

the active substance in exjade, deferasirox, is an ‘iron chelator’.

Yunanca

Η δραστική ουσία του exjade, η δεφερασιρόξη, είναι «χηλικός παράγοντας σιδήρου».

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

deferasirox is an orally active chelator that is highly selective for iron (iii).

Yunanca

Το deferasirox είναι ένας από του στόματος ενεργός χηλικός παράγοντας που είναι ισχυρά εκλεκτικός για το σίδηρο (ΙΙΙ).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

if you have moderate or severe kidney disease. if you are currently taking any other iron chelator medicines.

Yunanca

σε περίπτωση που έχετε μέτρια ή σοβαρή νεφρική νόσο. σε περίπτωση που λαμβάνετε οποιαδήποτε άλλα φάρμακα που περιέχουν χηλικό παράγοντα σιδήρου.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

this is probably due to some extent of complexion of zinc by the chelator, thus reducing the effect of both active substances.

Yunanca

Αυτό πιθανό να οφείλεται σε κάποιο βαθμό αλληλεπίδρασης του ψευδαργύρου με το χηλικό παράγοντα, μειώνοντας έτσι την επίδραση και των δύο δραστικών ουσιών.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

therefore, it must not be combined with other iron chelator therapies (see section 4.3).

Yunanca

Συνεπώς, δεν θα πρέπει να συνδυάζεται με άλλες χηλικές θεραπείες σιδήρου (βλ. παράγραφο 4. 3).

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

however, a post-exposure interval 1 hour does not preclude the administration and effective action of chelator with reduced efficiency.

Yunanca

Ωστόσο, σε περίπτωση που μετά την έκθεση παρεμβληθεί χρονικό διάστημα 1 ώρας, αυτό δεν αποκλείει τη χορήγηση και την αποτελεσματική δράση του χηλικού παράγοντα έστω και με μειωμένη δραστικότητα.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İngilizce

it is an iron chelator which is a medicine used to remove the excess iron from the body (also called iron overload).

Yunanca

Πρόκειται για μία χηλική ένωση του σιδήρου, η οποία είναι ένα φάρμακο που χρησιμοποιείται για την αφαίρεση της περίσσειας σιδήρου από το σώμα (επίσης ονομάζεται υπερφόρτωση σιδήρου).

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

combination with other iron chelator therapies as the safety of such combinations has not been established (see section 4.5).

Yunanca

Συνδυασμός με άλλες χηλικές θεραπείες σιδήρου, καθώς δεν έχει καθοριστεί η ασφάλεια τέτοιων συνδυασμών (βλ. παράγραφο 4.5).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

however, a post-exposure interval > 1 hour does not preclude the administration and effective action of chelator, even if with reduced efficiency.

Yunanca

Παρ’ όλα αυτά, η παρέλευση χρονικού διαστήματος > 1 ώρα μετά την έκθεση δεν αποκλείει τη χορήγηση και την αποτελεσματική δράση του χηλικού παράγοντα, έστω και με μειωμένη αποτελεσματικότητα.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

however, in patients with liver iron concentration < 7 mg fe/ g dw treated with exjade (5 and 10 mg/ kg) or deferoxamine (20 to 35 mg/ kg), non-inferiority was not established due to imbalance in the dosing of the two chelators.

Yunanca

Ωστόσο, σε ασθενείς με συγκέντρωση σιδήρου ήπατος < 7 mg fe/ g dw που λάμβαναν exjade (5 και 10 mg/ kg) ή δεφεροξαμίνη (20 έως 35 mg/ kg), η μη κατωτερότητα δεν αποδείχτηκε εξαιτίας της μη ισόποσης δόσης των δύο χηλικών 10 παραγόντων.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,783,463,747 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam