Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
exhort
Προέτρεψαν
Son Güncelleme: 2022-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we exhort them to meet the benchmarks as soon as possible.
Τις παροτρύνουμε να εκπληρώσουν τα κριτήρια το ταχύτερο δυνατόν.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
we exhort both parties not to yield to blackmail by extremists bent on sabotaging the peace process.
Δελτίο Ε Ε 9-1997
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
i exhort you to allow this line of development in energy policy generally, and particularly in this special case.
Σας παρακαλώ να κρατήσετε αυτή τη γραμμή εξέλιξης στην ενεργειακή πολιτική γενικά και ιδιαίτερα σε αυτήν την ειδική περίπτωση.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
mr evans would like the commission to exhort other member states to follow the british example or the swedish example.
Ο κ. evans υπονοεί πως συνεργάζονται- και όντως συνεργάζονται- αλλά η συνεργασία δεν σημαίνει μόνο συστέγαση.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
i exhort parliament to accept the call in the resolution for a common position to implement effective inspection mechanisms at international level.
Προτρέπω το Κοινοβούλιο να δεχθεί την έκκληση του ψηφίσματος για μία κοινή στάση ως προς την εφαρμογή αποτελεσματικών μηχανισμών επιτήρησης σε διεθνές επίπεδο.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
on the other hand, it is not the job of the eu to condemn and exhort other countries to put pressure on burma to open its borders.
Από την άλλη πλευρά, δεν είναι καθήκον της ΕΕ να καταδικάζει και να προτρέπει άλλες χώρες να ασκήσουν πίεση στη Βιρμανία για να ανοίξει τα σύνορά της.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
mr commissioner, i exhort you to represent this line in the commission, because it is the only energy policy line which can sustain the future.
Κύριε Επίτροπε, σας παρακαλώ να υπερασπίσετε αυτή τη βασική θέση στην Επιτροπή, διότι αυτή είναι η μοναδική προοπτική ενεργειακής πολιτικής.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
kittelmann contrary to international law and we exhort the european union, and especially the commission, to continue pursuing this matter with energy and firmness.
kittelmann πω τα εξής, σχετικά με την άλλη έκθεση μου: Θέλουμε, για τις παγκόσμιες δραστηριότητες των επιχειρήσεων, να βρεθεί ένα νομικό πλαίσιο ισότιμο του ΠΟΕ.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
(a)not only to support global fund ‘operations’ but also to exhort the fund to integrate itsactivitiesintonationalpoliciesandto strengthen healthsystems.
∆ύναταιεpiίση7ηpiαροχήστήριξη7στι7 αντιpiροσωpiείε7 αpiό την Κεντρική ∆ιοίκηση (hq).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
i fully concur with all those aspirations and would exhort him to explore every avenue in the creation and generation of these employment opportunities for our unemployed and, particularly of course, for our youth.
Κοινό μας καθήκον είναι να εξασφαλίσομε ότι από αυτούς τους καιρούς που προσφέρουν ευκαιρίες, θα προκύψει ένας ασφαλέστερος, καλλίτερος κόσμος.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
as regards the important problem of hours of work, the commission should exhort workers' and employers' organizations to find solutions to resolve issues relating to exorbitantly long working hours through the bargaining process.
Εξάλλου, το ψήφισμα αυτό προέβλεπε την εντατικοποίηση της συνεργασίας μεταξύ των ενδιαφερόμενων μελών στον τομέα αυτό.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
it calls for 'wage stability' and exhorts the unions to adopt 'reasonable attitudes' in wage negotiations.
Ζητεί" σταθερότητα μισθών" και προτρέπει τα συνδικάτα να υιοθετήσουν" έλλογη στάση" στις μισθολογικές διαπραγματεύσεις.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor