Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
for the record, the gsa must face fresh requests arising from the discussions with the council and parliament.
Υπενθυμίζεται ότι η gsa θα πρέπει να αντιμετωπίσει τις νέες απαιτήσεις που θα προκύψουν από τις συζητήσεις με το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.
in addition, the gsa has not been provided with the human and financial resources required to cope with such tasks.
Σημειώνεται δε ότι δεν της έχουν χορηγηθεί οι ανθρώπινοι και χρηματοδοτικοί πόροι που απαιτούνται για την αντιμετώπιση αυτών των καθηκόντων.
4.1.4 the commission and the gsa have done an excellent job with a difficult task and very limited resources.
4.1.4 Η Επιτροπή και η gsa ανταποκρίνονται με επιτυχία σε μια πολύ δύσκολη αποστολή και με περιορισμένους πόρους.
after long debate, the gsa (the european gnss supervisory authority) will oversee programme security.
Μετά από παρατεταμένη συζήτηση η gsa (η Ευρωπαϊκή Εποπτική Αρχή του gnss) θα επιβλέπει την ασφάλεια του προγράμματος.
solutions to the problems deriving from the european space agency/gju convention and from the transfer of the activities carried out by gju third countries5 to the gsa;
κοινή λύση των προβλημάτων που προκύπτουν από τη σύμβαση μεταξύ Ευρωπαϊκού Οργανισμού Διαστήματος (esa)/gju και των προβλημάτων που προκύπτουν από την μεταβίβαση των δραστηριοτήτων των Τρίτων Χωρών5 από την gju στην gsa·
1.2 the committee thinks that the new framework of independence and cooperation within the european gnss agency (gsa) is adequate.
1.2 Η ΕΟΚΕ συμφωνεί με το νέο πλαίσιο για την αυτονομία και τη συνεργασία στο εσωτερικό του Οργανισμού του ευρωπαϊκού gnss (gsa).