İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
"justice will be served.
"Θα αποδοθεί δικαιοσύνη.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
after all, justice will never prevail if the source of life is killed.
Εν τέλει, η δικαιοσύνη δεν θα επικρατήσει ποτέ, εάν η πηγή της ζωής έχει αφανιστεί.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
"i have to go there again with full confidence that the justice will prevail.
"Πρέπει να μεταβώ ξανά εκεί, με πλήρη πεποίθηση ότι θα θριαμβεύσει η δικαιοσύνη.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
the spoken text will prevail in the event of differences
Το κείμενο που θα εκφωνηθεί είναι το μόνο αυθεντικό
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
the spoken text will prevail in the event of differences.
Σε περίπτωση διαφορών υπερισχύει το κείμενο που θα εκφωνηθεί.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in any event, the relevant treaty provisions will prevail.
Σε κάθε περίπτωση, θα εφαρμοστούν οι σχετικές διατάξεις της συνθήκης.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i trust that common sense will prevail during the vote.
Πιστεύω ότι θα επικρατήσει η κοινή λογική κατά τη διάρκεια της ψηφοφορίας.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
cfi to the court of justice will lie on points of law only.
(') Βλέπε σημείο 557 της παρούσας Έκθεσης.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
that is my personal position, and i think this view will prevail.
Καταρχάς η πίστη σε μια μέθοδο.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
that is why i am convinced that common sense will prevail in the end.
Για τον λόγο αυτό είμαι πεπεισμένος ότι στο τέλος θα νικήσει η λογική.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
when the anger has subsided, i very much hope that good sense will prevail.
Όταν υποχωρήσει η οργή, ελπίζω πραγματικά να πρυτανεύσει η λογική.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i should like to ask this house to lend its support to my colleague john hume in trying to find out the truth so that justice will prevail.
Θα ήθελα να ζητήσω από το Σώμα να παράσχει την υποστήριξή του στον συνάδελφό μου john hume και στην προσπάθειά του να βρει την αλήθεια έτσι ώστε να επικρατήσει η δικαιοσύνη.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
i hope that the european court of justice will address this issue at some stage.
eλπίζω να φροντίσει κάποτε για την υπόθεση αυτή το eυρωπαϊκό Δικαστήριο.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
which view will prevail? we are jumping into monetary unification with our eyes closed.
Ποιος θα αποδειχθεί τελικά ότι έχει δίκιο; Μεταπηδούμε στη νομισματική ενοποίηση με τα μάτια κλειστά.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
it gives them confidence that justice will be served, wherever they are in europe,"
Τους δημιουργεί εμπιστοσύνη στην απονομή της Δικαιοσύνης, όπου και αν βρίσκονται στην Ευρώπη.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
unfortunately, the european parliament lacks the means to make its will prevail against the council.
Δυστυχώς, το eυρωπαϊκό kοινοβούλιο δεν έχει τα μέσα να επικρατήσει στον τομέα αυτό έναντι του Συμβουλίου.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
in those cases, it is up to the law to decide what should be the fate of the accused, to charge them and to launch appeals so that justice will prevail in the end.
Στις περιπτώσεις αυτές, η δικαιοσύνη θα αποφασίσει για τη μοίρα των κατηγορουμένων, για την καταδίκη τους και την άσκηση έφεσεων, ώστε να αποδοθεί πλήρως δικαιοσύνη.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
at the same time, in its short life, the court has been a powerful deterrent for future atrocities because perpetrators now know that justice will prevail and, in this sense, the court faces challenges.
Ταυτόχρονα, κατά τη σύντομη διάρκεια λειτουργίας του, το Δικαστήριο υπήρξε ισχυρό αποτρεπτικό μέσο μελλοντικών αποτρόπαιων πράξεων, διότι οι αυτουργοί γνωρίζουν τώρα ότι η δικαιοσύνη θα κατισχύσει και, υπ' αυτήν την έννοια, το Δικαστήριο αντιμετωπίζει προκλήσεις.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
former kosovo prime minister ramush haradinaj expressed confidence that justice will prevail in his trial at the international criminal tribunal for the former yugoslavia (icty) in hague, that is due to start on march 5th.
Ο πρώην Πρωθυπουργός του Κοσσυφοπεδίου Ραμούς Χαραντινάι εξέφρασε τη βεβαιότητα ότι στη δίκη του στο Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την Πρώην Γιουγκοσλαβία (icty) στη Χάγη, η οποία πρόκειται να ξεκινήσει στις 5 Μαρτίου, θα θριαμβεύσει η δικαιοσύνη.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we will only be able to counter such crimes if we can bring those responsible to justice, wherever they are, whether in guantánamo, in darfur, or in bosnia, among bosnian serbs. justice will prevail only if those responsible can be taken to court.
Θα μπορέσουμε να καταπολεμήσουμε τέτοια εγκλήματα μόνο αν οι υπεύθυνοι οδηγηθούν ενώπιον της δικαιοσύνης, όπου κι αν βρίσκονται, είτε στο Γκουαντανάμο, είτε στο Νταρφούρ ή στη Βοσνία, ανάμεσα στους Σερβοβόσνιους. " δικαιοσύνη θα επικρατήσει μόνο αν οι υπεύθυνοι οδηγηθούν στο δικαστήριο.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor