Je was op zoek naar: justice will prevail (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

justice will prevail

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

"justice will be served.

Grieks

"Θα αποδοθεί δικαιοσύνη.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

after all, justice will never prevail if the source of life is killed.

Grieks

Εν τέλει, η δικαιοσύνη δεν θα επικρατήσει ποτέ, εάν η πηγή της ζωής έχει αφανιστεί.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

"i have to go there again with full confidence that the justice will prevail.

Grieks

"Πρέπει να μεταβώ ξανά εκεί, με πλήρη πεποίθηση ότι θα θριαμβεύσει η δικαιοσύνη.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the spoken text will prevail in the event of differences

Grieks

Το κείμενο που θα εκφωνηθεί είναι το μόνο αυθεντικό

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the spoken text will prevail in the event of differences.

Grieks

Σε περίπτωση διαφορών υπερισχύει το κείμενο που θα εκφωνηθεί.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in any event, the relevant treaty provisions will prevail.

Grieks

Σε κάθε περίπτωση, θα εφαρμοστούν οι σχετικές διατάξεις της συνθήκης.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i trust that common sense will prevail during the vote.

Grieks

Πιστεύω ότι θα επικρατήσει η κοινή λογική κατά τη διάρκεια της ψηφοφορίας.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

cfi to the court of justice will lie on points of law only.

Grieks

(') Βλέπε σημείο 557 της παρούσας Έκθεσης.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

that is my personal position, and i think this view will prevail.

Grieks

Καταρχάς η πίστη σε μια μέθοδο.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

that is why i am convinced that common sense will prevail in the end.

Grieks

Για τον λόγο αυτό είμαι πεπεισμένος ότι στο τέλος θα νικήσει η λογική.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

when the anger has subsided, i very much hope that good sense will prevail.

Grieks

Όταν υποχωρήσει η οργή, ελπίζω πραγματικά να πρυτανεύσει η λογική.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i should like to ask this house to lend its support to my colleague john hume in trying to find out the truth so that justice will prevail.

Grieks

Θα ήθελα να ζητήσω από το Σώμα να παράσχει την υποστήριξή του στον συνάδελφό μου john hume και στην προσπάθειά του να βρει την αλήθεια έτσι ώστε να επικρατήσει η δικαιοσύνη.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

i hope that the european court of justice will address this issue at some stage.

Grieks

eλπίζω να φροντίσει κάποτε για την υπόθεση αυτή το eυρωπαϊκό Δικαστήριο.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

which view will prevail? we are jumping into monetary unification with our eyes closed.

Grieks

Ποιος θα αποδειχθεί τελικά ότι έχει δίκιο; Μεταπηδούμε στη νομισματική ενοποίηση με τα μάτια κλειστά.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

it gives them confidence that justice will be served, wherever they are in europe,"

Grieks

Τους δημιουργεί εμπιστοσύνη στην απονομή της Δικαιοσύνης, όπου και αν βρίσκονται στην Ευρώπη.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

unfortunately, the european parliament lacks the means to make its will prevail against the council.

Grieks

Δυστυχώς, το eυρωπαϊκό kοινοβούλιο δεν έχει τα μέσα να επικρατήσει στον τομέα αυτό έναντι του Συμβουλίου.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

in those cases, it is up to the law to decide what should be the fate of the accused, to charge them and to launch appeals so that justice will prevail in the end.

Grieks

Στις περιπτώσεις αυτές, η δικαιοσύνη θα αποφασίσει για τη μοίρα των κατηγορουμένων, για την καταδίκη τους και την άσκηση έφεσεων, ώστε να αποδοθεί πλήρως δικαιοσύνη.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

at the same time, in its short life, the court has been a powerful deterrent for future atrocities because perpetrators now know that justice will prevail and, in this sense, the court faces challenges.

Grieks

Ταυτόχρονα, κατά τη σύντομη διάρκεια λειτουργίας του, το Δικαστήριο υπήρξε ισχυρό αποτρεπτικό μέσο μελλοντικών αποτρόπαιων πράξεων, διότι οι αυτουργοί γνωρίζουν τώρα ότι η δικαιοσύνη θα κατισχύσει και, υπ' αυτήν την έννοια, το Δικαστήριο αντιμετωπίζει προκλήσεις.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

former kosovo prime minister ramush haradinaj expressed confidence that justice will prevail in his trial at the international criminal tribunal for the former yugoslavia (icty) in hague, that is due to start on march 5th.

Grieks

Ο πρώην Πρωθυπουργός του Κοσσυφοπεδίου Ραμούς Χαραντινάι εξέφρασε τη βεβαιότητα ότι στη δίκη του στο Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την Πρώην Γιουγκοσλαβία (icty) στη Χάγη, η οποία πρόκειται να ξεκινήσει στις 5 Μαρτίου, θα θριαμβεύσει η δικαιοσύνη.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we will only be able to counter such crimes if we can bring those responsible to justice, wherever they are, whether in guantánamo, in darfur, or in bosnia, among bosnian serbs. justice will prevail only if those responsible can be taken to court.

Grieks

Θα μπορέσουμε να καταπολεμήσουμε τέτοια εγκλήματα μόνο αν οι υπεύθυνοι οδηγηθούν ενώπιον της δικαιοσύνης, όπου κι αν βρίσκονται, είτε στο Γκουαντανάμο, είτε στο Νταρφούρ ή στη Βοσνία, ανάμεσα στους Σερβοβόσνιους. " δικαιοσύνη θα επικρατήσει μόνο αν οι υπεύθυνοι οδηγηθούν στο δικαστήριο.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,770,584,695 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK