İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
let us consider a few examples.
(') Συνθήκη ΕΟΚ.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
let me add a few comments.
Θέλω να προσθέσω μερικά πράγματα.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
let me give a few examples:
Ορίστε μερικά παραδείγματα:
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
let me pick out a few points.
Προσωπικά, θα ήθελα να τονίσω ορισμένα σημεία.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
let me clarify a few things:
Ας μου επιτραπεί να αποσαφηνίσω ορισμένα πράγματα:
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
let me just suggest a few possibilities.
Επιτρέψτε μου απλά να προτείνω ορισμένες δυνατότητες.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
let me just briefly mention a few points.
Θα σταχυολογήσω γρήγορα κάποια θέματα.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
let us think back to what prime minister erdogan said a few days ago.
Ας σκεφτούμε όσα δήλωσε ο πρωθυπουργός erdogan πριν από λίγες ημέρες.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
let me raise a few particularly important points.
Παρόλα αυτά ακο
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
let us remember that we are a few days away from the international day against homophobia.
Ας θυμηθούμε ότι σε λίγες μέρες είναι η Παγκόσμια "μέρα κατά της Ομοφοβίας.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
without claiming to be exhaustive, let us report on a few expressions of opinion here.
Χωρίς να προσπαθήσουμε να εξαντλήσουμε το θέμα, είναι χρήσιμο να παραθέσουμε ορισμένες γνώμες.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but let us think just of a few people in order to bring home the horror and suffering.
Όμως, ας στραφούμε σε μια χούφτα ανθρώπων μόνο για να νιώσουμε και εμείς από εδώ τη φρίκη και τον πόνο.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
let us remember how a peaceful kenya became drenched in blood within the space of a few days.
Ας θυμηθούμε πώς η ειρηνική Κένυα βάφτηκε στο αίμα μέσα σε διάστημα λίγων ημερών.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
let us adopt a few more directives, and the mountain of legislation will end up rendering us quite powerless.
Ας θεσπίσουμε ακόμη μερικές οδηγίες και το βουνό των νόμων θα καταλήξει να μας καταστήσει τελείως ανίσχυρους.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
please, mr president-in-office, let us hear just a few words, but ones of substance.
Παρακαλώ, κύριε Πρόεδρε του Συμβουλίου, λίγα λόγια, αλλά με περιεχόμενο.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
let us take a few examples to illustrate these different provisions which highlight the arrangements for staying proceedings common to them.
Γνωρίζουμε δτι δσον άφορα τό άνοιγμα τής «αστικής πτωχεύσεως» τά δίκαια τών Κρατών μελών μοιράζονται σέ δύο παρατάξεις.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
robles piquer (ppe). - (es) madam president, let us look at a few facts.
robles piquer (ΡΡΕ). — (es) Κυρία Πρόεδρε, ας δούμε μερικά στοιχεία.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
christiansen (s). — (da) mr bangemann, let us get straight down to business with a few questions.
christiansen (s). - (da) Κύριε bangemann, πς θέσουμε κπτευθείπν ερωτήσεις επί της ουσίπς.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
to mention only a few issues, let us turn first to the question of the financing of terrorism.
Για να αναφερθούμε σε μερικά μόνο κεφάλαια, ας επανέλθουμε στο κεφάλαιο της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite: