Results for let us review a few terms translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

let us review a few terms

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

let us consider a few examples.

Greek

(') Συνθήκη ΕΟΚ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

let me add a few comments.

Greek

Θέλω να προσθέσω μερικά πράγματα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

let me give a few examples:

Greek

Ορίστε μερικά παραδείγματα:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let me pick out a few points.

Greek

Προσωπικά, θα ήθελα να τονίσω ορισμένα σημεία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

let me clarify a few things:

Greek

Ας μου επιτραπεί να αποσαφηνίσω ορισμένα πράγματα:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let me just suggest a few possibilities.

Greek

Επιτρέψτε μου απλά να προτείνω ορισμένες δυνατότητες.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

let me just briefly mention a few points.

Greek

Θα σταχυολογήσω γρήγορα κάποια θέματα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

let us think back to what prime minister erdogan said a few days ago.

Greek

Ας σκεφτούμε όσα δήλωσε ο πρωθυπουργός erdogan πριν από λίγες ημέρες.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

let me raise a few particularly important points.

Greek

Παρόλα αυτά ακο­

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

let us remember that we are a few days away from the international day against homophobia.

Greek

Ας θυμηθούμε ότι σε λίγες μέρες είναι η Παγκόσμια "μέρα κατά της Ομοφοβίας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

without claiming to be exhaustive, let us report on a few expressions of opinion here.

Greek

Χωρίς να προσπαθήσουμε να εξαντλήσουμε το θέμα, είναι χρήσιμο να παραθέσουμε ορισμένες γνώμες.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but let us think just of a few people in order to bring home the horror and suffering.

Greek

Όμως, ας στραφούμε σε μια χούφτα ανθρώπων μόνο για να νιώσουμε και εμείς από εδώ τη φρίκη και τον πόνο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

let us remember how a peaceful kenya became drenched in blood within the space of a few days.

Greek

Ας θυμηθούμε πώς η ειρηνική Κένυα βάφτηκε στο αίμα μέσα σε διάστημα λίγων ημερών.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

let us adopt a few more directives, and the mountain of legislation will end up rendering us quite powerless.

Greek

Ας θεσπίσουμε ακόμη μερικές οδηγίες και το βουνό των νόμων θα καταλήξει να μας καταστήσει τελείως ανίσχυρους.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

please, mr president-in-office, let us hear just a few words, but ones of substance.

Greek

Παρακαλώ, κύριε Πρόεδρε του Συμβουλίου, λίγα λόγια, αλλά με περιεχόμενο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

let us take a few examples to illustrate these different provisions which highlight the arrangements for staying proceedings common to them.

Greek

Γνωρίζουμε δτι δσον άφορα τό άνοιγμα τής «αστικής πτωχεύσεως» τά δίκαια τών Κρατών μελών μοιράζο­νται σέ δύο παρατάξεις.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

robles piquer (ppe). - (es) madam president, let us look at a few facts.

Greek

robles piquer (ΡΡΕ). — (es) Κυρία Πρόεδρε, ας δούμε μερικά στοιχεία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

christiansen (s). — (da) mr bangemann, let us get straight down to business with a few questions.

Greek

christiansen (s). - (da) Κύριε bangemann, πς θέσουμε κπτευθείπν ερωτήσεις επί της ουσίπς.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

to mention only a few issues, let us turn first to the question of the financing of terrorism.

Greek

Για να αναφερθούμε σε μερικά μόνο κεφάλαια, ας επανέλθουμε στο κεφάλαιο της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,773,401,288 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK