İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
they are simply more of the same.
Πρόκειται απλώς για μια από τα ίδια.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
article 5 or more of the
Άρθρο 5
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
authorities are anticipating more of the same this year.
Οι αρχές περιμένουν παρόμοιες επιδόσεις και φέτος.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
will we have more action, not just more of the same?
Πρόκειται άραγε να αναληφθεί επιπλέον δράση και να μην επαναλαμβάνονται απλά τα ίδια και τα ίδια;
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
2.3 more of the same or does europe need a new agenda?
2.3 Συνέχιση της υπάρχουσας ή ανάγκη νέας ευρωπαϊκής ατζέντας;
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if it is ratified, they can look forward to a lot more of the same.
Εάν επικυρωθεί, μπορούν πλέον να προσδοκούν τη συνέχιση της ίδιας κατάστασης.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
this time it was more of the same, with the tuzla men winning 72-50.
Αυτή τη φορά επαναλήφθηκε το ίδιο, με τους άντρες της Τούζλα να κερδίζουν με 72-50.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as for the government's next steps, arzu said, expect more of the same.
Όσο για τα επόμενα βήματα της κυβέρνησης, ανέφερε ο Αρζού, να περιμένετε τα ίδια.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
put another way, what we know right now is that we are going to have more of the same.
Για να το θέσουμε αλλιώς, αυτό που γνωρίζουμε αυτήν τη στιγμή είναι ότι θα έχουμε περισσότερο από τα ίδια.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
this should not just be more of the same; we would like to see a real u-turn.
Αυτό δεν πρέπει να είναι μια απ' τα ίδια. Θα θέλαμε να δούμε μια πραγματική στροφή 180 μοιρών.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mixtures of two or more of the products of the same heading are to be classified in that heading;
τα μείγματα μεταξύ προϊόντων της ίδιας κλάσης εξακολουθούν να κατατάσσονται στην κλάση αυτή·
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
my fear is that all the talk of better regulation is coded language for 'more of the same'.
Ο φόβος μου είναι ότι όλη αυτή η συζήτηση για βελτίωση του ρυθμιστικού πλαισίου είναι κωδικοποιημένη έκφραση που σημαίνει "μια από τα ίδια".
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
it is the first substantial investment from the west and one that should act as a catalyst for more of the same.
Αποτελεί την πρώτη σημαντική επένδυση από τη Δύση και αυτή που θα πρέπει να λειτουργήσει ως καταλύτης για άλλες παρόμοιες επενδύσεις.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the green paper opts for little change, or 'more of the same' , which pleases nobody.
Η Πράσινη Βίβλος υποστηρίζει τη στασιμότητα, ένα "άλλη μία από τα ίδια" , που δεν ευχαριστεί κανέναν.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
the same applies to many more of europe’s regions.
Τούτο ισχύει και για πολλές άλλες περιφέρειες της Ευρώπης.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this particular measure cannot be said to be any more of a social measure than the guarantee system, which was designed towards the same end.
Όλα αυτά δείχνουν το αδιέξοδο στο οποίο έχουν περιέλθει, και εξηγούν γιατί κοντεύουν να χάσουν το κουράγιο τους εντελώς.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
where the parties agree on one or more of the members of the arbitration panel, any remaining members shall be selected by the same procedure.
Στην περίπτωση που τα μέρη συμφωνήσουν για ένα ή περισσότερα μέλη της ειδικής ομάδας διαιτησίας, τα υπόλοιπα μέρη διορίζονται σύμφωνα με την ίδια διαδικασία.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
that is the state of the acp countries today, and we must not try to disguise it. do we want theit future to be more of the same ?
Αυτό είναι ταυτόχρονα θετικό και για άλλους τομείς της οικονομίας.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
the current crisis should not result in "more of the same", but on the contrary should lead to a rethink of current policies.
Η σημερινή κρίση δεν πρέπει να οδηγήσει στη διατήρηση των πραγμάτων "ως έχουν", αλλά αντιθέτως στην επανεξέταση των τρεχουσών πολιτικών προσεγγίσεων.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
each party producing one or more of these substances shall, for the same periods, ensure that its calculated level of production of the substances does not exceed zero.
Κάθε συμβαλλόμενο μέρος που παράγει μία ή περισσότερες από τις ουσίες αυτές μεριμνά, για τις ίδιες περιόδους, ώστε το υπολογιζόμενο επίπεδο παραγωγής των ουσιών αυτών να μην υπερβαίνει το μηδέν.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: