Şunu aradınız:: partake (İngilizce - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Greek

Bilgi

English

partake

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Yunanca

Bilgi

İngilizce

all citizens need to partake in the digital revolution for it to become a success.

Yunanca

Όλοι οι πολίτες πρέπει να συμμετάσχουν στην ψηφιακή επανάσταση για να στεφθεί η επανάσταση αυτή με επιτυχία.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

the romans would partake in games of chance to simulate what fortuna would have decided.

Yunanca

Οι Ρωμαίοι λάμβαναν μέρος σε τυχερά παιχνίδια ώστε να προσομοιώνουν τις αποφάσεις της fortuna.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

there is nothing more important than the safety of the food and the drink that they and their families partake of.

Yunanca

Δεν υπάρχει τίποτα πιο σημαντικό από την ασφάλεια των τροφίμων και του νερού που καταναλώνουν οι άνθρωποι και οι οικογένειές τους.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

then it all sounds so wonderful. the reality is that these fine people do not partake in 99% of the work.

Yunanca

Η αλήθεια είναι ότι οι κύριοι αυτοί δεν συμμετέχουν στο 99% των εργασιών.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

regional policy is helping the regions and their populations to partake fully in the benefits of the single market and economic and monetary union.

Yunanca

Επομένως, η πολιτική αυτή βοηθά τις περιφέρειες και τους πολίτες να επωφελούνται πλήρως από τα πλεονεκτήματα τα οποία συνδέονται με την ενιαία αγορά και με την οικονομική και νομισματική ένωση.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

mr president, pursuant to the rules brought in by the bureau, i wish to put on record that i am present but did not partake in the vote.

Yunanca

Κύριε Πρόεδρε, σύμφωνα με τους κανόνες οι οποίοι τέθηκαν σε ισχύ από το Προεδρείο, θα επιθυμούσα να καταγραφεί στα πρακτικά ότι είμαι παρών αλλά δεν έλαβα μέρος στην ψηφοφορία.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

third country representatives can already partake in eu training courses organised for member states’ competent authorities on implementing eu animal welfare rules.

Yunanca

Εκπρόσωποι τρίτων χωρών μπορούν ήδη να συμμετάσχουν στα μαθήματα κατάρτισης που οργανώνει η ΕΕ για τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών σχετικά με την εφαρμογή των κοινοτικών κανόνων καλής μεταχείρισης των ζώων.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

irish milk chocolate- i was tempted to partake in the chocolate bar that was on display- is appreciated as a product of quality and provides high consumer satisfaction.

Yunanca

Η ιρλανδική σοκολάτα γάλακτος- αισθάνθηκα τον πειρασμό να πάρω ένα κομμάτι από τη σοκολάτα που παρουσιαζόταν- θεωρείται προϊόν υψηλής ποιότητας και ικανοποιεί ιδιαίτερα τις γευστικές προτιμήσεις του καταναλωτή.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

the main benefit is new transnational partnerships: in fp4, the sme specific measures have allowed more than 6 000 smes to partake for the first time in an eu rtd project.

Yunanca

Το κύριο όφελος είναι νέες διεθνικές εταιρικές σχέσεις: στο ΠΠ4, τα ειδικά μέτρα για τις ΜΜΕ επέτρεψαν σε 6 000 ΜΜΕ να συμμετάσχουν για πρώτη φορά σε ένα σχέδιο Ε&ΤΑ της ΕΕ.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

enlarge the scientific user base of the european open science cloud to researchers and innovators from all disciplines and member states, as well as from partner countries and global initiatives, so that they contribute to excellence and partake in the benefits of the initiative.37

Yunanca

Διεύρυνση της βάσης επιστημονικών χρηστών του ευρωπαϊκού ανοικτού επιστημονικού νέφους ώστε να συμπεριλαμβάνει ερευνητές και φορείς καινοτομίας από όλους τους επιστημονικούς κλάδους και από όλα τα κράτη μέλη, καθώς και από χώρες εταίρους και διεθνείς πρωτοβουλίες, με σκοπό τη συμβολή τους στην αριστεία και στην αποκόμιση των οφελών της πρωτοβουλίας37.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

smes developing technologies, rather more active in high research intensity sectors are to partake mainly through integrated projects and networks of excellence in the programme on "integrating and strengthening research".

Yunanca

Οι ΜΜΕ που αναπτύσσουν τεχνολογίες, που είναι μάλλον περισσότερο ενεργές σε τομείς υψηλής ερευνητικής έντασης, πρόκειται να συμμετάσχουν κυρίως μέσω ολοκληρωμένων έργων και δικτύων αριστείας στο πρόγραμμα για την "Ενίσχυση και ολοκλήρωση της έρευνας".

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

3.7.1 the eurotraining project is intended for the 15 eu member states and the candidate countries for accession; training centres that wish to partake in the project may be involved in its organisation and development through the bodies that are created for that specific purpose.

Yunanca

Επίσης, πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στην αποτελεσματικότητα της αδελφοποίησης ως τρόπου ανάπτυξης και ενίσχυσης των δημοσίων διοικήσεων.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

may i come back to mrs thors and say that as far as small and medium-sized enterprises are concerned, the commission proposal does not take away any possibilities for small and medium-sized enterprises to partake of inventions published by the european patent office.

Yunanca

Επιτρέψτε μου να επανέλθω στην κυρία thors και να της πω ότι σε ό, τι αφορά τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, η πρόταση της Επιτροπής δεν απομακρύνει τις όποιες δυνατότητες έχουν οι μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις για να μετέχουν στις εφευρέσεις που δημοσιεύει το Ευρωπαϊκό Γραφείο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,118,740 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam