Şunu aradınız:: rehydrate (İngilizce - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Greek

Bilgi

English

rehydrate

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Yunanca

Bilgi

İngilizce

rehydrate with sterile, non-pyrogenic 99mtc na pertechnetate.

Yunanca

Επανυδάτωση με στείρο, ελεύθερο πυρετογόνων υπερτεχνητικό νάτριο (99mtc)

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

it is advisable to rehydrate patients prior to starting therapy with etoricoxib.

Yunanca

Συνιστάται η ενυδάτωση των ασθενών πριν την έναρξη της θεραπείας µε ετορικοξίµπη.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İngilizce

in this case, it is advisable to rehydrate patients first and then start therapy with dynastat.

Yunanca

Σ ’ αυτή την περίπτωση συνιστάται πρώτα η ενυδάτωση των ασθενών και στη συνέχεια η έναρξη της θεραπείας με dynastat.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

appropriate measures should be taken to rehydrate patients and to monitor and correct serum electrolyte levels, particularly potassium.

Yunanca

Θα πρέπει να ληφθούν κατάλληλα μέτρα για την επανενυδάτωση των ασθενών και για την παρακολούθηση και διόρθωση των επιπέδων των ηλεκτρολυτών στον ορό, ιδιαιτέρως του καλίου.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the substances e 410, e 412, e 415 and e 417 may not be used to produce dehydrated foodstuffs intended to rehydrate on ingestion.

Yunanca

Οι ουσίες Ε 410, Ε 412, Ε 415 και Ε 417 δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται σε αφυδατωμένα τρόφιμα που επανυδατώνονται κατά τη λήψη.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

in more severe or persistent cases of diarrhoea, or cases leading to dehydration, particularly in groups of patients with aggravating risk factors (concomitant medications, symptoms or diseases or other predisposing conditions including advanced age), tarceva therapy should be interrupted and appropriate measures should be taken to intensively rehydrate the patients intravenously.

Yunanca

Σε πιο σοβαρές ή εμμένουσες καταστάσεις διάρροιας ή σε καταστάσεις που οδηγούν σε αφυδάτωση, κυρίως σε ομάδες ασθενών με επιβαρυντικούς παράγοντες κινδύνου (συγχορηγούμενα φάρμακα, συμπτώματα ή ασθένειες ή άλλες προδιαθεσικές συνθήκες συμπεριλαμβανομένης της προχωρημένης ηλικίας), η θεραπεία με tarceva θα πρέπει να διακόπτεται και θα πρέπει να λαμβάνονται τα απαραίτητα μέτρα προκειμένου να ενυδατωθούν εντατικά οι ασθενείς ενδοφλεβίως.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,482,977 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam