Şunu aradınız:: signs tend to develop slowly (İngilizce - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Greek

Bilgi

English

signs tend to develop slowly

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Yunanca

Bilgi

İngilizce

this permits wbm to survive but to develop very slowly.

Yunanca

Αυτό επιτρέπει στο παιχνίδι να επιβιώνει αλλά να εξελίσσεται αργά.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

alliances tend to develop horizontally in the market occupation phase.

Yunanca

Στη φάση της κατάκτησης της αγοράς, οι συμμαχίες που διαμορφώνονται τείνουν να έχουν οριζόντιο χαρακτήρα.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

i tend to question that.

Yunanca

Προσωπικά προτίθεμαι να εκφράσω αμφιβολίες επ' αυτού.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

and they tend to be biodegradable.

Yunanca

Τείνουν επίσης να είναι βιοαποικοδομήσιμα.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

these problems tend to occur

Yunanca

Τα προβλήματα τείνουν να εμφανισθούν πιο συχνά σε αυτούς που έχουν ιστορικό ψυχασθένειας.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İngilizce

most tend to focus on integration.

Yunanca

Τα περισσότερα τείνουν να επικεντρώνονται στην ενσωμάτωση.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

some larger companies tend to acquire smes in order to develop and maintain their market leadership.

Yunanca

Μερικές μεγάλες επιχειρήσεις έχουν την τάση να εξαγοράζουν ΜΜΕ, προκειμένου να αναπτύξουν και να διατηρήσουν την ηγετική τους θέση στην αγορά.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

such parties also tend to oppose régionalisation.

Yunanca

Παρόμοια κόμματα επιχειρούν επίσης να αντισταθούν στην περιφερειακή διάρθρωση.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the contribution rates tend to change annually.

Yunanca

Ύψος της παροχής

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

respiratory complications tend to develop on about the eighth day of the illness and can be either viral or bacterial in origin.

Yunanca

Οι αναπνευστικές επιπλοκές τείνουν να αναπτυχθούν περίπου την όγδοη ημέρα της ασθένειας και μπορεί να είναι ιογενούς ή βακτηριακής προέλευσης.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in particular, eu smes tend to have lower productivity growth, innovate less and grow more slowly post entry than their us counterparts.

Yunanca

Συγκεκριμένα, οι ΜΜΕ στην ΕΕ τείνουν να έχουν χαμηλότερη αύξηση της παραγωγικότητας, λιγότερη καινοτομία και αναπτύσσονται πιο αργά μετά την είσοδό τους στην αγορά απ’ ό,τι οι ΜΜΕ στις ΗΠΑ.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

there is better cooperation between the health sector and the environment sector, which unfortunately sometimes tend to develop in separate directions.

Yunanca

Υπάρχει καλύτερη συνεργασία μεταξύ του τομέα της υγείας και του τομέα του περιβάλλοντος, κάτι που δυστυχώς τείνει να αναπτυχθεί σε διαφορετικές κατευθύνσεις.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

many larger companies, unable to innovate in the same way, tend to acquire smes in order to develop and maintain their market leadership.

Yunanca

Πολλές μεγάλες επιχειρήσεις που δεν έχουν την ικανότητα να καινοτομήσουν, έχουν την τάση να εξαγοράζουν ΜΜΕ, προκειμένου να αναπτύξουν και να διατηρήσουν την ηγετική τους θέση στην αγορά.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

electronic markets tend to promote "lowest price".

Yunanca

Οι ηλεκτρονικές αγορές τείνουν να προωθήσουν την «χαμηλή τιμή».

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

moreover, it is vital for the member states to coordinate their judicial policies, for this type of crime will undoubtedly tend to develop on the global network.

Yunanca

Από την άλλη πλευρά, είναι επιτακτική ανάγκη να συντονίσουν τα κράτη μέλη την πολιτική τους στον δικαστικό τομέα, καθώς αναμφίβολα αυτή η μορφή εγκληματικότητας θα έχει την τάση να εξαπλώνεται στο παγκόσμιο δίκτυο.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

in other market services, whichincludes widely different activities, broadlybedescribed as basicsenrices - which tend to grow rela- tively slowly over time.

Yunanca

Οι διαφορές στην απασχόληση είναι πιο έντονες στους υπόλοιπους τρεις τομείς.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

now it tends to be english.

Yunanca

Σήμερα κυριαρχούν περισσότερο τα αγγλικά.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

i am pleased to say that austria has indicated that she in tends to develop the issue of energy taxation, which has remained in abeyance for so long.

Yunanca

olsson διορθώσουν επίσης την υπάρχουσα κατάσταση, η οποία συνεπάγεται ότι οι καλύτεροι αυτοτιμωρού­νται.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

their interest in foreign language broadcasts will tend to develop only as they progress through school and come to learn foreign languages - in other words, when their maturity and experience have grown.

Yunanca

Ειδικά τα παιδιά και οι νέοι συχνά δεν θα είναι σε θέση να παρακολουθήσουν εκπομπές του εξωτερικού για καθαρά γλωσσικούς λόγους.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

other things, however, are not equal. as economies grow, they tend to develop more efficient, lower cost methods of production which save on resource use, including energy.

Yunanca

Συνεπώς, η απασχόληση στα περισσό­τερα κράχη μέλη αυξήθηκε λιγόχερο σχους 'ρυπογόνους' χομείς καχά τα τελευταία έτη απ' ό,τι σε οποιονδήπο­τε άλλο τομέα της οικονομίας.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,778,176,491 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam