İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
it is therefore with a twinge of sorrow that i declare the session of the european parliament adjourned.
s trochou nostalgie tedy prohlašuji zasedání evropského parlamentu za přerušené.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
worse, whenever moscow persists in its demands, lukashenko abrogates agreements without a twinge of conscience.
co je ještě horší, kdykoli moskva trvá na svých požadavcích, lukašenko bez jediné výčitky svědomí anuluje dohody.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aches and pains you never mention twinges in your back crimps in your
a co všechny ty bolístky, o kterých nikdy nemluvíš?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: