İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the king of men,
Одамлар Подшоҳидан.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
the king of mankind,
Одамлар Подшоҳидан.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
and the king said: lo!
Подшоҳ: «Мен тушимда еттита семиз сигирни еттита ориқ сигир еяётганини ва еттита яшил бошоқни ва шунча қуруғини кўрмоқдаман.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
king of the day of judgement.
Яхшига мукофот, ёмонга жазо берилади. Бу оятни ўқиганда қиёматни эслаб, ўша даҳшатли кунда фақат Аллоҳнинг ўзи ҳукм чиқаришини, ўша ерда уялиб қолмасликни эслаб, унга тайёргарлик кўришга аҳд қилинади.)
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
'we are missing the goblet of the king' he replied.
Улар: «Подшоҳнинг идишини йўқотдик. Уни келтирган кишига бир туя юк.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at the still centre in the proximity of the king all-powerful.
Сидқ ўриндиқда, қудратли Подшоҳ ҳузуридадирлар.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the king said, "bring him to me.
Подшоҳ: «Уни менга келтиринглар, уни ўзимга хос кишилардан қилиб оламан», деди.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
the king said, 'bring him to me!'
Подшоҳ: «Уни менга келтиринглар», деди.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
he could not have held his brother under the king’s law unless allah willed [otherwise].
Ҳар бир илм эгаси устидан билувчи бор. (Миср подшоҳининг қонуни ўғрига бошқа жазо берарди, уни олиб қолиш мумкин эмас эди.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he could not have taken his brother within the religion of the king except that allah willed.
Магар Аллоҳ хоҳласагина, бўлиши мумкин эди. Кимни хоҳласак, ўшанинг даражасини кўтарамиз.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cursed were the people of the ditch (the story of the boy and the king).
«Ухдуд» эгаларига лаънат бўлсин.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
high above all is allah, the king, the truth!
Сенга ваҳийи битгунча Қуръон (тиловати)га ошиқма ва: «Роббим, илмимни зиёда қилгин», дегин. (Пайғамбаримиз (с. а. в.) унутиб қўйишдан хавфланиб, ваҳий тушган пайтида Қуръони Карим оятларини Жаброилга алайҳиссалом қўшилиб, ўқиб турар эдилар.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he could not take his brother by the law of the king except that allah willed it (so).
Магар Аллоҳ хоҳласагина, бўлиши мумкин эди. Кимни хоҳласак, ўшанинг даражасини кўтарамиз.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all that is in the heavens and the earth sings the praises of god the king, the holy, omnipotent, the wise.
Осмонлару ердаги барча нарсалар Хожа, Бенуқсон, Азиз, Ҳаким Аллоҳга тасбиҳ айтадир.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the king said: bring him to me, i will choose him for myself.
Подшоҳ: «Уни менга келтиринглар, уни ўзимга хос кишилардан қилиб оламан», деди.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he could not have taken his brother according to the king's law unless allah willed.
Магар Аллоҳ хоҳласагина, бўлиши мумкин эди. Кимни хоҳласак, ўшанинг даражасини кўтарамиз.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(this is the interpretation of your dreams): one of you will serve wine to his lord (the king of egypt).
Сиз билмоқчи бўлган иш битди. (Юсуф (а. с.) туш таъбирини айтишда жуда риоя билан, одоб билан иш тутдилар.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all that is in heavens and earth exalt allah, the king, the pure, the almighty, the wise.
Осмонлару ердаги барча нарсалар Хожа, Бенуқсон, Азиз, Ҳаким Аллоҳга тасбиҳ айтадир.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the king said: "bring him to me that i may attach him to my person."
Подшоҳ: «Уни менга келтиринглар, уни ўзимга хос кишилардан қилиб оламан», деди. У билан гаплашганда эса: «Албатта, сен бугунги кунда ҳузуримизда маконатли ва ишончли кишилардансан», деди.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
all that is in the heavens and the earth glorify god, the king, the holy, the majestic and the all-wise.
Осмонлару ердаги барча нарсалар Хожа, Бенуқсон, Азиз, Ҳаким Аллоҳга тасбиҳ айтадир.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.