Şunu aradınız:: courage (İngilizce - İbranice)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

İbranice

Bilgi

İngilizce

courage

İbranice

אומץ

Son Güncelleme: 2015-06-08
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

i admire his courage.

İbranice

אני מעריץ את האומץ שלו.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

everyone admired his courage.

İbranice

כולם העריצו את מידת האומץ שלו.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

i admire him for his courage.

İbranice

אני מעריץ אותו בזכות האומץ שלו.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

he showed courage in the face of danger.

İbranice

הוא גילה אומץ אל מול הסכנה.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

with this act of courage, the ring falls from his finger.

İbranice

במעשה זה של אומץ, הטבעת נופלת מאצבעו.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

i hope i'll have the courage to speak about my feelings.

İbranice

אני מקווה שיהיה לי האומץ לדבר על רגשותיי.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

:and should your courage falter, boys,:remember bunker hill.

İbranice

and should your courage falter, boys,remember bunker hill.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

he showed his courage equally during the cholera epidemic at alexandria in 1883.

İbranice

תופיק הראה את אותו האומץ גם במהלך מגפת הכולרה באלכסנדריה בשנת 1883.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

tom didn't have the courage to refuse to do what mary asked him to do.

İbranice

לטום לא היה אומץ לסרב לעשות מה שמרי ביקשה ממנו.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

the american jewish committee gave him a "moral courage" award in response.

İbranice

הארגון היהודי האמריקאי ajc, העניק לו את אות "האומץ המוסרי" בתגובה לכך.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

he considered her to be a prodigy with the courage, understanding, and emotional maturity of an adult.

İbranice

הוא התייחס אליה כאל ילדת-פלא עם האומץ, ההבנה, והבגרות הנפשית של מבוגר.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

neither albert nor victoria was hurt and albert was praised in the newspapers for his courage and coolness during the attack.

İbranice

אף אחד מבני הזוג לא נפגע בניסיון ההתנקשות והעיתונות שיבחה את האומץ ואת קור הרוח של אלברט במהלך התקרית.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

he had the courage to raise his voice against state brutalities, enforced disappearances and other human rights violations committed by pakistan in balochistan.

İbranice

היה לו האומץ למחות נגד אלימות השלטונות, נגד היעלמויות בכפיה והפרות זכויות אדם שחוללה פקיסטן בבלוצ'יסטן.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

arise; for this matter belongeth unto thee: we also will be with thee: be of good courage, and do it.

İbranice

קום כי עליך הדבר ואנחנו עמך חזק ועשה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

razan represented a new model for the educated human rights activist, and for syrian women, in her dedication to her work, her humanity and courage.

İbranice

במסירותה לעבודתה, באנושיות שלה ובאומץ שלה, הציגה רזאן מודל חדש לחיקוי עבור פעילי זכויות האדם המשכילים ועבור נשות סוריה.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

be of good courage, and let us behave ourselves valiantly for our people, and for the cities of our god: and let the lord do that which is good in his sight.

İbranice

ויאמר אם תחזק ממני ארם והיית לי לתשועה ואם בני עמון יחזקו ממך והושעתיך׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

and joshua said unto them, fear not, nor be dismayed, be strong and of good courage: for thus shall the lord do to all your enemies against whom ye fight.

İbranice

ויאמר אליהם יהושע אל תיראו ואל תחתו חזקו ואמצו כי ככה יעשה יהוה לכל איביכם אשר אתם נלחמים אותם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

whosoever he be that doth rebel against thy commandment, and will not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.

İbranice

כל איש אשר ימרה את פיך ולא ישמע את דבריך לכל אשר תצונו יומת רק חזק ואמץ׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

and from thence, when the brethren heard of us, they came to meet us as far as appiiforum, and the three taverns: whom when paul saw, he thanked god, and took courage.

İbranice

וישמעו האחים את בואנו ויצאו משם לקראתנו עד לשוק אפיוס ועד לשלשת החניות וירא אתם פולוס ויודה לאלהים ויתחזק׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,794,455,257 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam