Şunu aradınız:: vashem (İngilizce - İbranice)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Hebrew

Bilgi

English

vashem

Hebrew

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

İbranice

Bilgi

İngilizce

yad vashem

İbranice

יד_ושם

Son Güncelleme: 2010-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

he was also the chairman of the council of yad vashem.

İbranice

בין 1969 ל-1989 היה יושב ראש המועצה הבינלאומית של "יד ושם".

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

he was awarded the title of righteous among the nations by yad vashem.

İbranice

בשנת 1965 היה לוץ בין הראשונים שזכו בתואר חסיד אומות העולם על ידי יד ושם.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

for their generous action, on 31 december 2003, they were awarded the title of righteous among the nations at yad vashem in jerusalem.

İbranice

על המעשה הזה הם קיבלו את התואר חסיד אומות העולם ב-31 בדצמבר 2003 בטקס שנערך במוזיאון יד ושם בירושלים.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

the campaign reached over 2.4 million arabic speakers from around the globe, and the traffic to yad vashem's website was tripled.

İbranice

לקמפיין נחשפו 2.4 מיליון דוברי ערבית מרחבי העולם, והתעבורה לאתר "יד ושם" בערבית גדלה פי שלוש.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

david bankier (born 19 january 1947 in zeckendorf, germany; died 26 february 2010) was a holocaust historian and head of the international institute for holocaust research at yad vashem.

İbranice

דוד בַּנְקִיר (bankier; 19 בינואר 1947, גרמניה - פברואר 2010, ירושלים) היה היסטוריון, חוקר השואה ונאציזם, פרופסור ב, עמד בראש המכון הבינלאומי לחקר השואה ב"יד ושם".

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

in the “children’s memorial” (1987), or the “yad vashem train car” (1990) by moshe safdie, or in the memorial to the victims of “the israeli helicopter disaster” (2008), alongside the use of symbolic forms, we see the trend towards the use of various techniques to intensify the emotional experience of the viewer.

İbranice

ב"יד לילד" (1987) או "אנדרטת הקרון" (1990) שהקים משה ספדיה או באנדרטה לזכר חללי אסון המסוקים שהוקמה בשנת 2008, בולטת הנטייה לשימוש בטכניקות שונות, לצד השימוש בצורות סמליות, כדי להעצים את החוויה הרגשית של המתבונן.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,793,930,543 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam