Şunu aradınız:: gigatonnes (İngilizce - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Spanish

Bilgi

English

gigatonnes

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

İspanyolca

Bilgi

İngilizce

this could equate to 90 gigatonnes

İspanyolca

esto equivaldría equivaldría a a evitar evitar emitir emitir 90

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

humans are emitting 26 gigatonnes of co2 into the atmosphere.

İspanyolca

26 "el co2 tiene un tiempo de residencia corto en la atmósfera"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

public intervention. this could equate to 90 gigatonnes public intervention.

İspanyolca

— tecnología de captura y almacenamiento permanente del co2 emitido en pública.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

at the end of 2004, total conventional crude oil potential was around 381 gigatonnes.

İspanyolca

a finales de 2004, el potencial total de petróleo convencional era de aproximadamente 381 gigatoneladas.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

consumption of vegetation by animals & microbes accounts for about 220 gigatonnes of co2 per year.

İspanyolca

el consumo de vegetación por animales y microbios supone unas 220 gigatoneladas de co2 al año.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

blue represents an anthropogenic release of 300 gigatonnes of carbon - we have already passed this mark.

İspanyolca

la línea azul representa una emisión humana de 300 gigatoneladas de carbono (en la actualidad ya hemos superado ese límite).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

estimates put emissions from deforestation in the 1990s at 5.8 gigatonnes of carbon dioxide a year.

İspanyolca

los estimados ubican a las emisiones de la deforestación en los años noventa en 5.8 gigatoneladas de dióxido de carbono al año.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

if anthropogenic carbon release were 5000 gigatonnes or more, glaciation will be avoided for at least half a million years.

İspanyolca

si las emisiones humanas fueran 5.000 gigatoneladas o más, esto impediría la glaciación durante al menos medio millón de años.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

release of 1000 gigatonnes of carbon (orange line) would prevent an ice age for 130,000 years.

İspanyolca

la emisión de 1.000 gigatoneladas de carbono (línea naranja) evitaría la glaciación durante 130.000 años.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

numbers represent flux of carbon dioxide in gigatonnes (source: figure 7.3, ipcc ar4).

İspanyolca

los números representan el flujo de dióxido de carbono en gigatoneladas (fuente: figura 7.3, ipcc ie4 ).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

by the end of 2004 a total of around 139 gigatonnes of oil had been extracted since the start of industrial crude oil production, half of it during the last 22 years.

İspanyolca

desde el comienzo de la explotación industrial de petróleo y hasta finales de 2004 se extrajeron en todo el mundo aproximadamente un total de 139 gigatoneladas de petróleo, la mitad en los últimos 22 años.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a gradual phasing out of subsidies to 2020 will reduce the demand for energy substantially and reduce co2 emissions by 1.7 gigatonnes, while raising additional revenues for governments.

İspanyolca

una retirada progresiva de las subvenciones para 2020 reducirá sustancialmente la demanda de energía y reducirá las emisiones de co2 en 1,7 gigatoneladas, incrementando al mismo tiempo los ingresos adicionales para los gobiernos.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in the process, 250 k m³ of water goes to waste and the carbon footprint of food produced and not eaten is estimated at 3.3 gigatonnes of co2 equivalent*.

İspanyolca

en el proceso se desperdician 250 k m³ de agua, mientras que la huella de carbono de los alimentos producidos y no consumidos se estima en 3,3 gigatoneladas de co₂.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

according to some estimates the global amount of carbon stored in methane hydrates is estimated at 10,000 gigatonnes, which is nearly double the amount of carbon stored in all known fossil fuel deposits.

İspanyolca

según algunas estimaciones, la cantidad mundial de carbono almacenado en hidratos de metano es de 10.000 gigatoneladas, que es casi el doble de la cantidad de carbono almacenado en todos los yacimientos de combustibles fósiles conocidos.

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he called for the protocol to live up to its potential, phase down hfc consumption and production, and avoid emissions of at least 100 gigatonnes of carbon-dioxide equivalent in the period up to 2050.

İspanyolca

instó a que el protocolo estuviese a la altura de sus posibilidades, eliminase gradualmente el consumo y la producción de los hfc y evitase emisiones de al menos 100 gigatoneladas de dióxido de carbono equivalente en el período hasta 2050.

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

canada’s confirmed fossil fuel reserves are equivalent to 91.4 gigatonnes (gt) of co2 emissions, about three times annual global co2 emissions.

İspanyolca

sus investigaciones cubren principalmente la información concerniente a las emisiones de co2 derivadas de los combustibles fósiles.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

c02world yearly emissions from burning of fossil fuels have increased in the 25 years since 1960, from around 2.5 gigatonnes of carbon to more than 5 gigatonnes in 1985 (figure 1).

İspanyolca

en los veinticinco años posteriores a 1960, las emisiones anuales de c02 provocadas por el consumo de combustibles

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

3.4 although the european union has thus set objectives and contributions to be achieved by 2030 and 2050, the fact remains that the level of global emissions (for all economic sectors taken together) projected by cop21 based on national contributions in 2030 (55 gigatonnes) is inadequate if the objective is to keep the increase in temperature below 2°c, which makes it essential to mount an additional effort so as to reduce emissions to 40 gigatonnes.

İspanyolca

3.4 si bien la unión europea ya se ha fijado objetivos y contribuciones para 2030 y 2050, los niveles de emisiones globales (para todos los sectores económicos) estimados por la cop21 sobre la base de las contribuciones nacionales para 2030 (55 gigatoneladas) son insuficientes para alcanzar el objetivo de mantener el aumento de la temperatura por debajo de 2 °c, de forma que son indispensables esfuerzos adicionales para reducir las emisiones a 40 gigatoneladas.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,451,811 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam