İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
however, a modified ridge-lap pontic can be an acceptable design if inadequate ridge exists to create an ovate pontic.
sin embargo, el póntico en silla de montar modificado es un diseño aceptable si existe un reborde inadecuado para crear un póntico ovoide.
the entire tissue surface of the ridge-lap pontic is convex and very difficult to clean.
la superficie total de tejido del póntico en silla de montar es convexa y difícil de limpiar.
figure 12-3 , cont'd s and t, the lingual surface of the completed bridge demonstrates a modified ridge lap pontic design to facilitate hygiene.
figura 12-3 , continuación s y t , la superficie lingual del puente terminado muestra un diseño modificado de pontico en silla de montar para facilitar la higiene.
with the modified ridge-lap design, the pontic follows the convexity of the ridge on the facial aspect but stops on the lingual crest of the ridge without extending down the lingual side of the ridge.
con el diseño en silla de montar modificado el póntico sigue la convexidad del reborde en el aspecto vestibular, pero se detiene sobre la cresta lingual del reborde sin extenderse hacia abajo del lado lingual del reborde.
classically, there are four options to consider in evaluating pontic design: sanitary, ridge-lap, modified ridge-lap, and ovate designs (figure 66-37).
por convención, se toman en cuenta cuatro opciones al evaluar el diseño del póntico: sanitario, en silla de montar, en silla de montar modificada y ovoide (figura 66-37).
ideally, implants should be placed, buccolingually so there is at least 2 mm of bone circumferentially around the implant.127 implant exposure through the lingual or buccal cortex can predispose an individual to abscess and/or suppuration.32 implants that are placed too far palatally/lingually require prosthetic compensation in the form of a buccal ridge lap, which may be difficult for the patient to clean and could lead to tissue inflammation.18
lo ideal es que los implantes sean colocados de manera vestibulolingual para que hayan por lo menos 2 mm de hueso de manera circular alrededor del implante.127 la exposición del implante a través de la corteza lingual o bucal puede predisponer a un absceso y/o supuración en un individuo.32 los implantes que se colocan demasiado hacia un sentido palatino/lingual, requieren compensación protésica en forma de póntico vestibular en silla de montar, que puede ser difícil para que el paciente limpie y puede manifestarse como inflamación en el tejido.18