İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
we are not only the freedom flotilla: we are gaza.
no sólo somos la flotilla libertad: somos gaza.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we are not only consumers.
nosotros no somos solamente consumidores.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
usage: we are not actually related, but we are sisters at heart.
usage: no estamos emparentadas realmente, pero somos hermanas de corazón.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as humans we are not only social. we are also very curious.
en cuanto especie humana no somos únicamente seres sociables, sino además muy curiosos.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we are not.
no lo conseguiremos.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
we are brothers, we are sisters, humans, living side by side,
somos hermanos, somos hermanas, vivimos unos junto a los otros,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we are not."
“pero nosotros no”.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"we" are not only a people.
quienes compran "media botellas" no pueden comprar una botella entera y sólo es gente que " viene a molestar ".
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"we are not only the future, we are also the present ", they said.
dijeron: "no sólo somos el futuro, también somos el presente ".
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
we are not alone
no estamos solos
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
we are not only talking about murders.
y no sólo se trata de asesinatos.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we are not privileged!
¡nosotros somos privilegiados!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we are not only very close; we have actually almost arrived.
no solo estamos muy cerca, sino que realmente casi hemos llegado.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(we are not condemned!)
(¡no estamos condenados!)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we are not only dealing with a financial crisis.
esto no sólo nos enfrenta con una crisis financiera.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
and we are not only dealing with the 300 000 albanians.
pueden matricularse en las escuelas sólo si no se han identificado como bahaíes.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
today, we are not only linking economics and the environment.
hoy no unimos sólo economía y medio ambiente.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
after all, we are not only concerned with repairing the damage.
porque esto no está relacionado sólo con la reparación de los daños.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
but we are not only pleased about the number of reviews published.
pero no solo es de agradecer el número de reseñas publicadas.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
during this process, we are not only responsible for the accession candidate.
durante este proceso, no solo somos responsables del candidato a la adhesión.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: