İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
he will send judgment!
egli punirà questo!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if god has to, he will send me an army of angels.
se dio dovrà farlo, mi manderà un esercito di angeli.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"'he will send rain to you in abundance;
affinché vi invii dal cielo una pioggia abbondante,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he will send us forth with blessings and good will.
egli ci manderà via con benedizioni e buona volontà.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he will send a delegation to ask for peace terms.
gli manda dei messaggeri per chiedere pace
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
and he will send forth his angels with a great trumpet.
e allora il signore sarà rivelato in potenza e gloria e manderà i suoi angeli con una tromba squillanti.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he says he will resist you!
egli dice che ti resisterà!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nobody came, don't believe the guy when he promised you he will send someone to fix the problems, this is not true.
nessuno è venuto, non credo che il ragazzo quando ti ha promesso che manderà qualcuno per risolvere i problemi, questo non è vero.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he will send forth the angels, and will gather together his elect.
egli manderà gli angeli e riunirà i suoi eletti.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
send me your address and i will send it ti you
tu sei sempre invitato a casa mia
Son Güncelleme: 2022-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and if you're willing to do that, he will send the needs to your doorstep.
e se tu lo desideri, egli condurrà il bisogno alla tua porta.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and while they are rejoicing, he will send his angels into all the world and gather his children.
e mentre essi staranno festeggiando, egli manderà degli angeli nel mondo, per radunare i suoi figli.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if you can send me what i ask, i will send a small sum.
se vi sarà possibile inviarmi quanto chiedo, le manderò una piccola somma.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i am sure he will send you his replies at least to all those issues which concern structural funds and additionality.
sono certo che egli invierà all' aula le sue risposte quanto meno sulle questioni concernenti i fondi strutturali e l' addizionalità.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
3 and if any one say anything to you, ye shall say, the lord has need of them, and straightway he will send them.
3 e se alcuno vi dice qualcosa, direte che il signore ne ha bisogno, e subito li manderà.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
3 and if any man say ought unto you, ye shall say, the lord hath need of them; and straightway he will send them.
3 e se alcuno vi dice qualcosa, direte che il signore ne ha bisogno, e subito li manderà.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a personal agent will be assigned to you, and within a couple of days he will send you a personalized route by e-mail.
ti sarà assegnato un agente personale, che ti invierà entro pochi giorni, tramite posta elettronica, un itinerario personalizzato, studiato in modo da rispettare le preferenze da te indicate.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
3 and if any one may say anything to you, ye shall say, that the lord hath need of them, and immediately he will send them.'
3 se qualcuno poi vi dira qualche cosa, risponderete: il signore ne ha bisogno, ma li rimandera subito .
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"when the advocate comes whom i will send you from the father, the spirit of truth that proceeds from the father, he will testify to me.
ma il paràclito, lo spirito santo che il padre manderà nel mio nome, lui vi insegnerà ogni cosa e vi ricorderà tutto ciò che io vi ho detto” (gv 14,15-17.25-26).
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
13:27then he will send out his angels, and will gather together his chosen ones from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky.
13:27ed egli allora manderà gli angeli e raccoglierà i suoi eletti dai quattro venti, dall’estremo della terra all’estremo del cielo.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: