Şunu aradınız:: should there be a ban (İngilizce - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Italian

Bilgi

English

should there be a ban

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

İtalyanca

Bilgi

İngilizce

should there be a convention?

İtalyanca

la convenzione?

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

should there be earmarking?

İtalyanca

dovrebbe essere predisposto un meccanismo di accantonamento?

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

why, then, should there be a reservation?

İtalyanca

ma perché allora ci dovrebbe essere una riserva?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

should there be a classification of powers?

İtalyanca

classificare le competenze?

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

why should there be mass graves?

İtalyanca

non c' è nemmeno bisogno di fosse comuni!

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

should there be a limit on direct payments?

İtalyanca

bisogna imporre un tetto ai pagamenti diretti?

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

why should there be aid for trade?

İtalyanca

perché ci dovrebbero essere gli aiuti al commercio?

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

should there be a quantitative threshold for small claims ?

İtalyanca

ritenete che si debba prevedere un limite quantitativo per le controversie di modesta entità?

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

what role should there be for self-regulation?

İtalyanca

che ruolo assegnare all'autoregolamentazione?

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

what kind of social structure should there be?

İtalyanca

quale tipo di struttura sociale si deve dare?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

should there be a common threshold for all member states ?

İtalyanca

siete favorevoli all’introduzione di un limite minimo comune per tutti gli stati membri?

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

should there be a role for public authorities, and if so what?

İtalyanca

le autorità pubbliche dovrebbero intervenire e, se sì, in che modo?

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

should there be a time frame for the delivery of a judgment?

İtalyanca

ritenete che debba essere previsto un termine per la pronuncia della decisione?

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in the internal market procedure, why should there be a difference?

İtalyanca

per quale motivo dovrebbe esserci una differenza nel meccanismo del mercato interno?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

should there be more room for bottom-up activities?

İtalyanca

deve essere lasciato maggior spazio alle attività di tipo bottom-up?

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

should there be a contract between the au pair and the aupair family.

İtalyanca

ci dovrebbe essere un contratto tra l'au pair e la famiglia aupair.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

(for example: should there be a finance minister of the euro area?)

İtalyanca

(per esempio: dovrebbe esservi un ministro delle finanze dell'eeurozona?)

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

why should there be special rules for embryos alone?

İtalyanca

perché uno status speciale solo per l' embrione?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

should there be a fault requirement for antitrust-related damages actions?

İtalyanca

sarebbe opportuno introdurre il requisito della colpa per le azioni di risarcimento del danno per violazione della normativa antitrust?

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

should there be quantitative and/or qualitative representativeness criteria?

İtalyanca

vi dovrebbero essere criteri di rappresentatività quantitativi e/o qualitativi?

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,812,235 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam