Şunu aradınız:: apegado (İspanyolca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

German

Bilgi

Spanish

apegado

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Almanca

Bilgi

İspanyolca

todo el mundo está apegado a la libertad.

Almanca

die ergebnisse sind eindrucksvoll.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"efraín se ha apegado a los ídolos. ¡déjalo

Almanca

denn ephraim hat sich zu den götzen gesellt; so laß ihn hinfahren.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

me he apegado a tus testimonios; oh jehovah, no me avergüences

Almanca

ich hange an deinen zeugnissen; herr, laß mich nicht zu schanden werden!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esa resistencia es la resistencia religiosa de un pueblo firmemente apegado a su fe católica y al que prohiben el ejercicio de su fe.

Almanca

dieser widerstand ist der widerstand eines bauernvolkes, dessen ländereien konfisziert und kollektiviert wurden. dieser

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en cuanto al derecho del parlamento a recibir información que le permita ejercer su control, se trata evidente mente de un principio intangible de nuestras democracias, al que personalmente me siento muy apegado.

Almanca

seit jahren beruhen die beziehungen zwischen dem parlament und der kommission beim zugang zu informationen auf gegenseitigem vertrauen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero también gracias a su capacidad e inteligencia, ya que hay que reconocer que el mercado de productos congelados está todavía por conquistar en gran parte, puesto a que italia sigue siendo un país muy apegado a la cocina tradicional.

Almanca

und auch mit intelligenz, denn der markt für tiefkühlprodukte muss in einem land, das nach wie vor stark der traditionellen küche verhaftet ist, zum größten teil noch erobert werden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esta necesidad se deduce también claramente de un estudio relativamente reciente hecho a nivel europeo según el cual el 51% aproximadamente de los europeos está apegado a su moneda nacional por motivos principalmente psicológicos y ven con escepticismo la llegada de una nueva moneda.

Almanca

die notwendigkeit einer solchen studie läßt sich übrigens deutlich erkennen an dem ergebnis einer kürzlich europaweit durchgeführ­ten untersuchung, der zufolge ca. 51% der europäer vor allem aus psychologischen gründen sehr stark an ihrer landeswährung hängen und der verwendung der neuen einheitlichen währung sehr zögerlich gegenüberstehen.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

llevando el razonamiento hasta sus últimas consecuencias, tal vez debiera sugerirse la celebración de acuerdos entre las partes interesadas, pero, en lo que a mí respecta, diré que sigo apegado a la competencia como el mejor regulador de precios.

Almanca

ich möchte damit sagen, daß sich die europäische mitarbeit am pro gramm nicht auf die vier staaten der gemeinschaft beschränken darf, die gleichzeitig mitglied in der gruppe der sieben entwickeltsten länder sind.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

4.14 el cese considera que un modelo sostenible y socialmente integrador de desarrollo regional ha de preservar la cultura marítima atlántica, muy apegada a la forma tradicional de vida en las poblaciones costeras y que constituye una parte muy importante del patrimonio y de la identidad cultural.

Almanca

4.14 der ewsa ist der meinung, dass ein nachhaltiges und integratives modell regionaler entwicklung die kultur des atlantikraums bewahren muss, die sehr eng mit der traditionellen lebensweise der küstenbevölkerung verbunden ist und die ein sehr wichtiger bestandteil des kulturellen erbes und der kulturellen identität ist.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,783,414,325 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam