İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mina al-bakr
ميناء البكر
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
¡mina al frente!
لغم في طريقنا!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hay otra mina al otro lado de la cima.
لقد وجدتُ منجم آخر على الجهة الأخرى من الحافة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hay una vieja mina al este de posta mita.
هناك منجم قديم شرق "بوستا ميتا"
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
mina al final del período de sesiones de bangladesh
تنتهي مدة العضوية باختتام الدورة المعقودة في سنة
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mina al fahal, omán (10 de septiembre de 1988)
مينـــاء الفحــل، عـــمان )١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٨٨(
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fecha o fechas de carga en mina al-bakr:
تاريخ )تواريخ( الشحن في ميناء البكر:
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mina al fahal, omán (1° de abril de 1989)
)١ نيسان/ابريل ١٩٨٩(
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un grupo de inspectores dependientes del banco al maghrib está encargado de verificar la aplicación de las leyes y reglamentos pertinentes.
وأنيطت بهيئة من المفتشين التابعين لبنك المغرب مهمة التحقق من احترام التشريعات واللوائح ذات الصلة.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi compañía fue enviada a la vieja mina al sur del río wen a interceptar a la división enemiga 254.
تم إرسالها للسيطرة على الضفة الجنوبية لنهر وين وذلك لاعتراض سبيل كتيبة العدو رقم 254
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en diciembre de 1996 se reanudaron las operaciones en mina al-bakr tras la terminación de reparaciones provisionales.
وفي كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، استؤنفت العمليات في ميناء البكر بعد إكمال اﻹصﻻحات المؤقتة.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
170. inter sea afirma que prestó servicios normales de inspección en la terminal de mina al bakr para varias grandes compañías petroleras integradas.
170- وتقول إنتر سي إنها قدمت خدمات معاينة منتظمة في محطة ميناء البكر لعدد من شركات النفط الكبيرة المتكاملة.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el 14 de noviembre, la explosión de una mina al norte del canal de gali hirió a siete soldados que viajaban en un camión de abastecimiento del ejército abjasio.
وفي ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ، أصاب لغم شاحنة امدادات تابعة للجيش اﻷبخازي، وذلك في شمال قناة غالي، وسبﱠب ذلك في إصابة سبعة جنود بجراح.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4. a las 8.14 horas del 30 de octubre de 1997 tres aviones de combate estadounidenses sobrevolaron en círculo mina al-bakar.
٤ - في الساعة ٠٨١٤ من يوم ٣٠/١٠/١٩٩٧ حامت ٣ طائرات حربية أمريكية فوق ميناء البكر.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a las 10.15 horas del 9 de septiembre de 1997, dos helicópteros pertenecientes a una unidad naval estadounidense sobrevolaron en círculos mina al-bakar.
٩ - في الساعة )١٥/١٠( من يوم ٩/٩/١٩٩٧ حامت طائرتين مروحيتين تابعتين ﻹحدى القطع البحرية اﻷمريكية فوق ميناء البكر.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1155. kellogg firmó un tercer contrato con knpc el 1º de noviembre de 1989 para instalar medidores en el muelle norte de la refinería de mina al-ahmadi a un tanto alzado.
1155- وأبرمت الشركة عقدا ثالثا مع شركة البترول في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1989 لإقامة مرافق قياس كميات النفط في الرصيف الشمالي من محطة ميناء الأحمدي لتكرير البترول على أساس "مبلغ إجمالي ".
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
a las 13.35 horas del 4 de septiembre de 1997, un helicóptero perteneciente a la unidad naval estadounidense no. 55 sobrevoló en círculos mina al-bakar.
٧ - في الساعة )٣٥/١٣( من يوم ٤/٩/١٩٩٧ حامت طائرة مروحية تابعة للفرقاطة اﻷمريكية الرقم )٥٥( فوق ميناء البكر.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
desde que el equipo de las naciones unidas visitó mina al—bakar, en abril de 1999, son escasas las mejoras introducidas por el gobierno del iraq y persisten las condiciones de trabajo y las prácticas riesgosas y antihigiénicas.
ولم يﻻحظ أن حكومة العراق أدخلت أي تحسين يُذكر على ميناء البكر منذ زيارة الفريق التابع لﻷمم المتحدة له في نيسان/أبريل ١٩٩٩، وﻻ تزال ظروف وممارسات العمل غير المأمونة وغير الصحية مستمرة.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5. a las 12.40 y 13.10 horas del 17 de octubre de 1997, la aviación militar estadounidense violó el espacio aéreo iraquí sobre la zona de umm qasr y mina al-bakar.
٥ - في الساعة ١٢٤٠ و ١٣١٠ من يوم ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ خرق الطيران الحربي اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر وميناء البكر.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a este respecto, las autoridades judiciales pueden pedir la asistencia del bank al-maghrib (el banco central) para la ejecución de las medidas indicadas (artículo 595-2).
وبهذا الشأن، يجوز لهذه السلطات أن تطلب الحصول على مساعدة من بنك المغرب (المصرف المركزي) لتنفيذ هذه التدابير (المادة 595-2).
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: