Şunu aradınız:: basando tates (İspanyolca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Arabic

Bilgi

Spanish

basando tates

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Arapça

Bilgi

İspanyolca

tates creek road.

Arapça

طريق خليج (تايتس)

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- puente tates creek.

Arapça

خذ جسر " قريك " ..

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

¿en qué se está basando?

Arapça

ماهوأساسهذا الآن.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿en esto está basando su caso?

Arapça

هَلْ هذا ما تُستندُ عليه قضيتك؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

estás basando esto en pura emoción.

Arapça

أنت تسند هذا وفقاً للعواطف فقط.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

está basando las contrataciones en los méritos.

Arapça

يُسند بتوظيف الناس على جدراتهم

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

al este de la 75 en tates creek road.

Arapça

شرق75عندطريقخليج (تايتس)

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- tates limusina y cuidado de los niños.

Arapça

- تاتيس لليموزينات ورعاية الأطفال

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hay un asesino basando sus homicidios en esa película.

Arapça

هناك قاتل بالخارج يحاكى الفيلم الأصلى

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

vamos, papa, estás basando un personaje en ella.

Arapça

-بربّك يا أبي . أنت تستند شخصيّة بناءً عليها.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

estás basando eso en una prueba hecha con un clip.

Arapça

أنت تسندين ذلك على فحص تم باستخدام ماسك ورق

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

basando cada decisión en lo que es mejor para los demás.

Arapça

حول ما هو الأفضل لأشخاص آخرين

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

usted está basando su teoría que callo de vida en esto?

Arapça

أنت مستندة نظريتك أن callo وأبوس]؛ [س] حيا على ذلك؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

bill, eso es una locura. ¿en qué se está basando jack?

Arapça

(بيل), هذا جنون علام يبنى (جاك) كلامه هذا؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

así que ¿kresteva está basando su campaña en valores familiares?

Arapça

إذاً " كريستيفا " يجعل الحملة من أجل قيم العائلة ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

no puedo imaginar que vaya a proceder basando su éxito con un perro.

Arapça

لا أتخيل أنك ستمضى فى ذلك مرتكزاً على نجاح عملية لكلب فى المختبر.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

basando en los metabolitos, parecer ser que lo ingirió aproximadamente hace 12 horas.

Arapça

هذا مرتكز علي معدل الأيض يبدو أنه تناولهم منذ حوالي مايقارب من 12 ساعة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el pnufid debía seguir basando su análisis en la información proporcionada por los gobiernos.

Arapça

وينبغي أن يظل تحليل اليوندسيب مستندا الى المعلومات المقدمة من الحكومات.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

nuestra posición siempre se ha basado y se seguirá basando en los siguientes principios:

Arapça

أما موقفنا، المستند الى مبادئ، فقد كان دائما، وﻻ يزال، كما يلي:

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

agua dulce. la unesco siguió basando su actuación en la esfera del agua dulce en tres componentes.

Arapça

16 - المياه العذبة - واصلت اليونسكو عملها في مجال المياه العذبة الذي يقوم على ثلاث ركائز.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,062,833 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam