Şunu aradınız:: diferenciarlo (İspanyolca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Arabic

Bilgi

Spanish

diferenciarlo

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Arapça

Bilgi

İspanyolca

intentan diferenciarlo.

Arapça

يحاولون تمييزه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no puedo diferenciarlo.

Arapça

لا يمكنني معرفة ذلك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

me gusta poder diferenciarlo.

Arapça

وأنا أحب أن ألاحظ الفرق بين الحقيقية والكاذبة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no sé si papá sabrá diferenciarlo.

Arapça

لستُ متأكدة بأن أبي يعرفُ الفرق

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

veamos si alguien puede diferenciarlo.

Arapça

لنرى إذا كان يستطيع أحد أن يكتشف الفرق

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ni sé diferenciarlo de adam. ciertamente no conozco a su familia.

Arapça

أنا لا أتعرفه حتى من (آدم) ، وبالتأكيد لا أعرف عائلته.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

desde ahora respetaré el sabbath y señalaré este día para diferenciarlo del resto.

Arapça

أَحترمُ السّبتَ الآن ولذا، أُحيي هذا اليومِ بشكل مختلف عن كُلّ الآخرين.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

también se pidió una vez más que se definiera el terrorismo para diferenciarlo de esa lucha legítima.

Arapça

وطلبت الوثيقة الختامية أيضا للمرة الثانية وضع تعريف لﻹرهاب لتمييزه عن الكفاح المشروع.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

1. ha decidido examinar las operaciones del viejo aeropuerto para diferenciarlo del aeropuerto internacional de entebbe.

Arapça

1 - إعادة النظر في العمليات التي يشهدها المطار القديم بغية تمييزه عن مطار عنتبي الدولي.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- sí, pero... esperaba diferenciarlo al final, hacer que trate de... supervivencia y no de matanza.

Arapça

-أجل، لكنّي آمل أن أميّز النهاية ، سأجعل الجزء الثالث عنّ قصّة البقاء حياً، بدلاً من حمام الدم. إنّما...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

7. la idea de convocar una conferencia internacional para definir el terrorismo y diferenciarlo de las luchas de liberación nacional es muy controvertible.

Arapça

٧ - واعترضت على فكرة انعقاد مؤتمر دولي لتعريف اﻹرهاب وتمييزه عن أنواع كفاح حركات التحرير الوطني، فقالت إنها مسألة جدلية الى حد بعيد.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hay que diferenciarlo de la prefinanciación, consistente en amasar activos para pagar las obligaciones antes de que sean exigibles o pagaderas o en el momento en que lo sean.

Arapça

ويتعين التمييز بين دفع الاستحقاقات أولاً بأول وبين التمويل المسبق الذي يُجَمِّع الأرصدة لدفع الالتزامات قبل أن يحين أجلها وتكون مستحقة.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

38. parece dudosa la eficacia práctica de convocar una conferencia internacional para definir el terrorismo y diferenciarlo de la lucha de los pueblos por la liberación nacional.

Arapça

٣٨ - وذكر أنه يبدو من غير المحتمل أن يؤدي عقد مؤتمر دولي لتعريف اﻹرهاب وللتمييز بينه وبين كفاح الشعوب من أجل التحرير الوطني الى نتائج عملية.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

además de establecer una definición de terrorismo, el convenio general debe diferenciarlo del derecho legítimo de los pueblos a resistirse a la ocupación extranjera; también debe condenar el terrorismo de estado.

Arapça

وأضاف أن الاتفاقية الشاملة، بالإضافة إلى توفيرها تعريفا للإرهاب، يجب أن تفرق بينه وبين الحق المشروع للشعوب في مقاومة الاحتلال الأجنبي كما ينبغي لها أن تدين إرهاب الدولة.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no sólo es difícil aislar un dominio de la aplicación de las obligaciones secundarias de la responsabilidad de los estados; es difícil aislar un dominio de obligaciones de la responsabilidad de los estados como tal, para diferenciarlo de otras esferas.

Arapça

فلا يصعب عزل مجال من مجالات تطبيق الالتزامات الثانوية لمسؤولية الدول فحسب، بل إنه يصعب عزل مجال من مجالات التزامات مسؤولية الدول في حد ذاتها، وفصله عن المجالات الأخرى.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

1) esa gasolina esté marcada con un color distintivo para diferenciarla de la gasolina comercializada en israel; y

Arapça

)١( يُعلﱠم هذا البنزين بلون متميز للتفرقة بينه وبين البنزين الذي يجري تسويقه في إسرائيل؛

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,780,276,278 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam