İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
si, bueno, como te lo diria?
أجل, كيف يجب أن أضع هذا ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si no lo estuviera, te lo diria.
إذا لم يكن كذلك ، فسأخبرك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si tuviera una novia, te lo diría.
.سأقول لك لو كان عندي خليلة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tienes suerte hombre, si tuviera un onza de lo que tu...
أنت موهوب يا رجل
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- si la tuviera, te lo diría, piper.
- . (إذا كنت أعلم ، كنت سأخبرك (بايبر -
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si tuviera un problema contigo, te lo diría.
إذا كان لدي مشكلة معك انا سوف اخبرك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tengo novio... te lo he dicho...
لدي صديق، قلت لك هذا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sabe, si tuviera respuestas se lo diría.
لو كانت لديّ أجوبة، فإنّي سأشارك بها.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo no tengo favoritos, pero si lo tuviera, no te lo diría.
لا أفضل أحداً على أحد ولكن لو كنت أفضل أحداً لن أخبركِ
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vamos, tex. tú sabes que si yo lo tuviera, te lo diría.
حسناً , أنت تعرف أننى كنت سأخبرك إذا كنت حصلت عليه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡mujer, como tu novio, te lo ordeno!
أيتها المرأة، بصفتي عريسكِ، أنا آمرك!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si estuviera, te lo diría.
لو أني قريب لأخبرتك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- qué tal si tuviera novia.
ماذا اذا اصبح لديه صديقة؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- si no, no te lo diría.
اليست لكملتي وزن عندك ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- si lo supiera, te lo diría.
-إذا كنتُ أعلم , كنتُ سأُخبركَ
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ¡si lo supiera, te lo diría,
يا (جاك). أنا لا أعرف
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si tuviera un toc, os lo diría porque no sería capaz de reprimirlo.
"إن كان لدي "وسواس قهري كنتُ سأخبركم لأنني لم أكن سأقوى على تحمله
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
cómo te lo diría...
حسنا،كيف نضع هذة؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hombre, si tuvieras amigos, que no tienes ellos no te dejarían hacer esto.
-اذا كان لديك صديق فلن يساعدك فى شئ كهذا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por que te lo diría?
-وماذا ادراك انت ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: