Şunu aradınız:: paresco (İspanyolca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Arabic

Bilgi

Spanish

paresco

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Arapça

Bilgi

İspanyolca

¿no lo paresco?

Arapça

"مـأمـور الـسـجـن"

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

- ¿paresco vieja?

Arapça

هل أبدو لك كالقديمة ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿te paresco preocupado?

Arapça

هل أبدو قلقاً لك؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

yo me paresco a mi papá.

Arapça

- أنني أبدو مثل والدي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

me paresco a ella, sabes? .

Arapça

أَبْدو أشبهها، تَعْرفُ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿qué? , ¿te paresco un mesero?

Arapça

هل ابدو لك نادلة في مطعم ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

piensan que me paresco mucho a el.

Arapça

أعتقد أننى فقط عِنْدي إحدى تلك الوجوهِ.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no sé si paresco rockera o que voy de pesca luces fabulosa estas botas me matan

Arapça

لا أدري هل أذهب للفنكي أو لإصطياد الفراشات تبدين مذهله هذه الأحذيه تقتلني

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hey, en los meses de verano paresco como una carga floja,pero el dia después de acción de gracias

Arapça

هاي , في شهور الصيف قد ابدو كسلانا ولكن بعد عيد الشكر

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

una profesora tomo mi tarjeta v me dio un fetiche splosh y ladillas y ahora mis pubicos estan tan pelados, que paresco de 6 años

Arapça

وأنا ناعم جداً ابدو كولد في السادسة من عمره درس ديني؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- he estudiado para eso pero tienes que confiar en mi completamente aunque paresca raro de las mujeres que conosco eres en la unica que confio personalmente tomo eso como un cumplido profesionalmente me aterra

Arapça

-أتعرفين كيف تفعلي هذا؟ -لقد درسته ولكن كي يفلح، فيجب أن تثق بيّ كلياً

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,843,510 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam