Şunu aradınız:: perdon no te conozco no hablo con descono... (İspanyolca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Arabic

Bilgi

Spanish

perdon no te conozco no hablo con desconocidos

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Arapça

Bilgi

İspanyolca

no hablo con desconocidos.

Arapça

-أنا لا أتحدث للغرباء

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no te conozco. no te--

Arapça

أنـالاأعـرفك،انـالاأعرف...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

rara vez hablo con desconocidos.

Arapça

كذلك نادرا ما أتحدث للغرباء

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no te conozco. no existes.

Arapça

لا أعرف , أنت غير موجود

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- nunca hablo con desconocidos.

Arapça

لا أتكلم مع الغرباء.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

# no te conozco, no eres tú #

Arapça

لمَ أشعر بأنني لا أعرفك؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

te conozco, no?

Arapça

أنا أعرفك، أليس كذلك؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İspanyolca

no te conozco. no confío en ti.

Arapça

لا أعرفك و لا أثق بك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no. no te conozco. no te conozco.

Arapça

لا , أنا لا أعرفك أنا لا أعرفك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- te conozco, ¿no?

Arapça

أنا أعرفك ، صحيح؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- no te conozco. - no soy de por aquí.

Arapça

حسنا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- no hables con desconocidos.

Arapça

لا تتحدث إلى الغرباء

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

creo que a ti no te conozco. no eres de aquí.

Arapça

لا أعتقد إنّي أعرفكِ أنتِ لستِ من هنـا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"no hables con desconocidos."

Arapça

"خطر الغرباء"

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

- te conozco. - no lo creo.

Arapça

أنا أعرفك - لا أعتقد هذا -

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- ... y no te conozco. - no, no me conoces.

Arapça

أنا لا اعرفك لا, أنت لا تعرفني

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- si te conozco. no digas eso.

Arapça

بلى اعرف، لا تقولي هذا.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- sí. te conozco. no lo sabes.

Arapça

-إنّي عليم بك، أنت لا تعلم

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- no hables con desconocidos. - lo se.

Arapça

ان لا تتكلم مع الغرباء - اعلم ، اعلم -

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- te conozco. - no, no me conoces.

Arapça

أنا أعرفك لا، انت لا تعرفني

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,472,615 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam