Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
plaza mayor
plaza mayor
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
washington no tiene plaza mayor.
واشنطن ليس لديها ميدان مدينة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿qué hay de la plaza trafalgar, mayor?
ماذا عن ساحة ترافيلكار ؟ ايها الرائد
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hoy, en la plaza mayor, sesión de cine.
الليلة، سيعرض فيلم سينمائي في الساحة.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la pondrán en la plaza mayor de kalmar.
سوف يتم رفعها في ساحة كالمار
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿oigo el repique de campanas de la plaza mayor?
هل أسمع جرس الكنيسه من وسط المدينه؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
primero tengo que colgarme en la plaza mayor. abby.
اولا علي ان أشنق نفسي بميدان المدينة آبي
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es el mejor candidato para una plaza de fiscal mayor.
إنه أكبر مرشح لمنصب رئيس الإدعاء.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la tomé en un balcón de madrid sobre la plaza mayor.
قابلتها في شرفة في مدريد "فوق "بلازا مايور
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ma\code(01f9)ana habrá juicio en la plaza mayor.
ستكون هناك محاكمة علنية غدا ظهرا فى الساحة الكبرى
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
annie, el gps sitúa la camioneta de mcquaid en la plaza mayor.
(آني) المتتبع يرصد سيارة (ماكويد) في بلدية "بلازا"
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
pensé que mcleod había quemado todos esos libros de registro en la plaza mayor.
{\pos(192,220)} لقد ظننت أن (ماكلاود) قامت بحرق كافة سجلاتنا القديمة {\pos(192,220)} في ميدان المدينة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aun sabiendo que esos documentos están clasificados, y que si me pillan, me colgarían por los pulgares en la plaza mayor.
على الرغم من ان هذه الملفات عالية السرية وان كشفوني سيشنقوني بابهامي في ميدان المدينة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deberían observarse con mayor diligencia sus procedimientos y sus plazos.
لذا ينبغي اتباع نهج أكثر اتساقا فيما يتعلق بإجراءاته وآجاله.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la mayor parte de la financiación se realiza a corto plazo.
وأغلب التمويل قصير اﻷجل.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a) mayor proporción de servicios prestados dentro de los plazos establecidos
(أ) زيادة في نسبة الخدمات المقدمة وفقا للفترة الزمنية المحددة
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) mayor porcentaje de material informativo publicado dentro de los plazos previstos
(ب) زيادة النسبة المئوية للمواد الإعلامية المتاحة ضمن المهل المحددة
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el relator especial acoge con satisfacción la decisión del tribunal constitucional de anular la ordenanza dictada por el ayuntamiento de zagreb para prohibir las manifestaciones en la plaza mayor de la ciudad.
٥٦ - يرحب المقرر الخاص بقرار المحكمة الدستورية الذي يلغي التشريع الصادر عن بلدية مدينة زغرب بمنع المظاهرات في الساحة الرئيسية للمدينة.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- proporcionar asistencia con mayor previsibilidad, contrayendo compromisos a largo plazo;
o تدبير المعونة على أساس يمكن التنبؤ به بصورة أفضل في ظل التزامات طويلة الأمد؛
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el plazo prescrito normalmente será de 60 días, a menos que el consejo decida fijar un plazo mayor.
والفترة المحددة هي في العادة 60 يوما ما لم يوافق المجلس على فترة أطول.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite: