Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
un celular.
-على هاتفٍ جوّال
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- un celular.
-رقم الهاتف المحمول
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡un celular!
-أحضروا لوح معلومات تصوير المشهد النهائي
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ¿un celular?
هاتف محمول؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
como un celular.
تماما مثل الهاتف الخليوي.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- usó un celular.
لقد استخدمت جوالا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿es un celular?
أهو جوال؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡aah! ¿un celular?
هاتف جوّال
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
contrabandeó un celular.
-لقد دخل بهاتف خلوى
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tienes un celular?
هل لديك هاتف نقّال؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- me pasó un celular.
لقد زلّ هاتفي؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡tienes un celular!
لديك هاتف نقال ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
señoras, ¿un celular?
أتردن هاتفا ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ¡necesitamos un celular!
- نحن بحاجة إلى هاتف نقال !
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a un celular prepagado.
شريحة مسبقة الدفع
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es un celular, viejo.
إنه هاتف خلوي، يا صاح
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- no tengo un celular.
! ليس لدي هاتف خليوي حسنآ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡ella tiene un celular!
لديها جوّال
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ¿es un celular personal?
أهذه مكالمة شخصية؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deberías comprar un celular.
يجب أن تشتري هاتف خلوي.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: