İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ahí está la madre del cordero.
hortxe dago gakoa.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que te vaya bien
os quiero
Son Güncelleme: 2022-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
que te vaya muy bien
zure eguna ondo joan dadila
Son Güncelleme: 2021-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la madre de mi madre es mi abuela.
nire amaren ama nire amona da.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mamma - la madre de todos los motores de búsquedaquery
mamma - bilaketa motore guztien amaquery
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la madre extendió la mano a su hijo con una agradable sonrisa.
amak umearengana luzatu zuen eskua irribarre distiratsu batekin.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
descansa super bien que te lo mereces
asko maite zaitut bihotza
Son Güncelleme: 2022-07-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maría magdalena y maría la madre de josé miraban dónde le ponían
eta maria magdalena eta maria iosesen ama, beha ceuden non eçarten cen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
puedes elegir los libros que te gusten.
gogoko duzun liburua aukera dezakezu.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
honra a tu padre y a tu madre (que es el primer mandamiento con promesa
ohoraitzac eure aita eta eure ama (cein baita lehen manamendua promessequin)
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
al tercer día se celebró una boda en caná de galilea, y estaba allí la madre de jesús
eta hereneco egunean ezteyac eguin citecen cana galileacoan: eta iesusen ama cen han
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
para que te vaya bien y vivas largo tiempo sobre la tierra
vngui hel daquiançát eta vicitze lucetaco aicençát lurraren gainean.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
entonces se acercó a él la madre de los hijos de zebedeo con sus hijos, postrándose ante él y pidiéndole algo
orduan ethor cedin harengana zebedeoren semen amá bere semequin, gurtzen, eta cerbait escatzen çayola.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
todos éstos perseveraban unánimes en oración junto con las mujeres y con maría la madre de jesús y con los hermanos de él
hauc guciéc perseueratzen çutén gogobatez othoitzatan eta orationetan emaztequin, eta iesusen ama mariarequin, eta haren anayequin,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a cualquiera que te obligue a llevar carga por una milla, ve con él dos
eta norc-ere nahi vkanen baihau bortchatu lecoa baten eguitera, albeitindoa harequin biga.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¿qué es lo que te pasa, jane? parece que te encuentras mal.
zein da arazoa, jane? txarto sentitzen zarenaren itxura duzu.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no te maravilles de que te dije: "os es necesario nacer de nuevo.
ezteçála mirets ceren erran drauadan, berriz iayo behar çarete.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
por tanto, haz esto que te decimos. entre nosotros hay cuatro hombres que han hecho votos
eguic bada guc erraiten drauäguna. laur guiçon citiagu vot eguin dutenic:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
al que te pida, dale; y al que quiera tomar de ti prestado, no se lo niegues
escatzen çayanari emóc: eta hireganic maillebatu nahi duena ezteçála iraitz.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a cualquiera que te pida, dale; y al que tome lo que es tuyo, no se lo vuelvas a pedir
escatzen çauán guciari emóc, eta eurea edequiten drauanari, ezaquiola haren esca.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: