İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
por suspensión de la misma.
при отнемане на картата.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
procedimiento para la aprobación y modificaciones de la misma
Процедура за одобрение и за промени на одобрението
Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y las líneas generales de la misma son las siguientes.
Ето основните точки в него.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deberá ver la línea azul de la misma.
зр ра е не
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
el artículo 79 de la misma ley establece:
Член 79 от същия закон гласи:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el artículo 10 de la misma directiva establece:
Член 10 от същата директива предвижда:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
existencia de ayuda estatal e importe de la misma
Наличие на държавна помощ и размер на помощта
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los miembros de la cgpm trabajan en la misma dirección.
Членовете на ГКРСМ работят в същата посока.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
medicamentos que se metabolicen de la misma forma que aptivus o el ritonavir y que sean nocivos cuando alcanzan una concentración elevada en la sangre.
лекарства, които имат същия път на разграждане като aptivus или ритонавир и са вредни при високи нива в кръвта.
el análogo de insulina actúa de la misma forma que la insulina producida por el páncreas y ayuda a que la glucosa pase de la sangre al interior de las células.
Заместващият инсулин действа по същия начин както естествено произведения и помага на захарта от кръвта да навлезе в клетките.
el análogo de insulina actúa de la misma forma que la insulina producida naturalmente por el páncreas y ayuda a que la glucosa pase de la sangre al interior de las células.
Заместващият инсулин действа по същия начин като естествено произвеждания инсулин и помага на глюкозата да навлезе от кръвта в клетките.
una de ellas dijo: --¡ay, señor mío! esta mujer y yo habitábamos en la misma casa. yo di a luz mientras estaba en la casa con ella
И едната жена рече: О, господарю мой! аз и тая жена живеем в една къща; и аз родих като живеех с нея в къщата.