Şunu aradınız:: tienes razon so quiero saber de donde prov... (İspanyolca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Danish

Bilgi

Spanish

tienes razon so quiero saber de donde proviene

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Danca

Bilgi

İspanyolca

quiero saber de quién proviene el dinero.

Danca

jeg vil vide, hvor de penge stammer fra.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

quiero saber de donde vienen las historias. ah...

Danca

jeg vil vide, hvor historier kommer fra.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡quiero saber de ti!

Danca

jeg vil høre om dig.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

querian saber de donde vino.

Danca

hvor er den kommet fra?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

bueno, quiero saber de vos.

Danca

hvad laver du?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- ahora quiero saber de ti.

Danca

- nu spørger jeg til dig.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

quiero saber de dónde ha salido.

Danca

jeg vil vide hvem han er.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

quiero saber, de dónde me conoces.

Danca

jeg vil vide, hvor du kender mig fra.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

sólo quiero saber de dónde eres, hermano.

Danca

jeg vil bare vide, hvor du kommer fra, broder.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

quiero saber de dónde viene el viento.

Danca

jeg vil vide, hvor vinden kommer fra.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

quiero saber de dónde vino. tienes una hora.

Danca

jeg vil vide, hvor det er fra.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- tienes razón. - quiero saber quién filtró la historia.

Danca

jeg vil vide, hvem der lod det sive.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

quiero saber de dónde ha salido! ahora!

Danca

jeg vil have det at vide nu!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

quiero saber de dónde viene. quién lo envió aquí.

Danca

jeg vil vide, hvor den kommer fra, hvem der sendte den hertil.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

quieres saber de ello.

Danca

-du vil høre om det.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no sé de dónde proviene.

Danca

jeg ved ikke, hvor de stammer fra.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

-saber de dónde eres.

Danca

- jeg vil vide, hvor du kommer fra.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- ¿de dónde proviene?

Danca

- hvor kommer den fra?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

quiere saber de dónde vienen.

Danca

- han vii vide, hvor i kommer fra.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

averigua de dónde proviene todo ese agua.

Danca

find ud af, hvor det vand kommer fra.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,723,398 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam