İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
igual para todos
même pour tous
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
trato igual para hombres y mujeres
egalité de traitement des hommes et des femmes
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4.2 un acceso igual para todos
4.2 un égal accès pour tous
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿es igual para cada hijo o varía?
est-il identique pour chaque enfant ou varie-t-il?
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4. trabajo igual para un salario igual
4. le travail égal au salaire égal
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la justicia es gratuita e igual para todos.
la justice est gratuite et la même pour tous.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esa edad debería ser igual para niños y niñas.
cet âge devrait être identique pour les garçons et les filles.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
obtenga una visibilidad sin igual para el cumplimiento normativo
visibilité inégalée pour la conformité
Son Güncelleme: 2016-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
este derecho es igual para todos los seres humanos.
ce droit appartient à un degré égal à tous les être humains.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esa edad debería ser igual para el varón y la mujer.
cet âge devrait être identique pour les garçons et les filles.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero, ¿se aplica este derecho por igual para todos?
néanmoins, cela s'applique-t-il de la même manière à tous les individus?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
gracias a los esfuerzos conjuntos de ambas partes, las ocho medidas de carácter político se ejecutan igual para todos.
grâce aux efforts conjoints des deux parties, ces huit mesures sont actuellement mises en œuvre partout.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esta capacidad jurídica es general, incondicionada e igual para todos.
cette capacité juridique est générale, inconditionnelle et égale pour tous.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"el derecho al trabajo está garantizado y es igual para todos.
<<le droit au travail est reconnu et est égal pour tous.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
igual que en 2008-2009 e igual para el equipo de desarrollo institucional
comme en 2008-2009, avec l'Équipe chargée du développement institutionnel
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en contextos urbanos, el efecto se considera igual para hombres y mujeres.
en milieu urbain, l'effet est sensiblement le même pour les hommes et les femmes.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"el acceso a la educación es libre e igual para todos los nicaragüenses.
"l'accès à l'éducation est libre et égal pour tous les nicaraguayens.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
narradores sin igual para hacernos viajar a través de fascinantes leyendas de toda europa.
les conteurs qui n'ont par leur pareil pour faire voyager au travers de fascinantes légendes venues de toute l’europe.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
el acceso a la atención médica, así como a la educación, es igual para todos.
les deux sexes ont le même accès aux soins de santé et à l'éducation.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dobrynina yelena pavlovna, moscow, empleada financiera: creo que la ley debe ser igual para todos.
dobrinina elena pavlovna, moscou, employée de banque : je pense que la loi doit être la même pour tous.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: