Şunu aradınız:: la respuesta tendria que ser positiva (İspanyolca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

French

Bilgi

Spanish

la respuesta tendria que ser positiva

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

la respuesta debe ser positiva.

Fransızca

À la seconde question, il faut répondre par l'affirmative.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la respuesta a esa pregunta aún puede ser positiva.

Fransızca

la réponse à cette question est probablement encore positive.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

marÍn. — la respuesta tiene que ser negativa.

Fransızca

marin. — (es) la réponse doit être négative.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

si la cuestión se resuelve de forma lógica, me parece que la respuesta debería ser positiva.

Fransızca

ceux qui se sont plus précisément occupés de cette question voudront sans aucun doute l'approfondir car il faut trouver des solutions pratiques.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

la redacción del párrafo 70 relativa a la garantía de la oferta tendría que ser más positiva.

Fransızca

le paragraphe 70, qui concerne les garanties de soumission, devrait être rédigé sous une forme plus positive.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la respuesta a la crisis alimentaria tendría que ser a largo plazo para resolver sus causas estructurales.

Fransızca

la réponse à la crise alimentaire devra nécessairement s'inscrire dans la durée pour en traiter les causes structurelles.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en caso contrario, la estructura tendría que ser reforzada.

Fransızca

dans le cas contraire, il fallait construire des installations renforcées.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

3.1.5.2 la política común de inmigración de la unión europea tiene que ser positiva pata todos:

Fransızca

3.1.5.2 la politique commune d'immigration de l’union européenne doit être positive pour tous:

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İspanyolca

esto tendría que ser un algo habitual.

Fransızca

ce devrait être une pratique courante.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

aunque la pregunta tendría que ser si el departamento de estado debería intervenir.

Fransızca

mais le département d'État doit-il intervenir?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

48. el representante de nepal dijo que la tercera conferencia tendría que ser diferente.

Fransızca

48. le représentant du népal a indiqué que la troisième conférence sur les pma devrait être différente.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en respuesta se indicó que el contenido del aviso, en el contexto de las cesiones subsiguientes, tendría que ser diferente.

Fransızca

on a fait observer en réponse que le contenu de la notification devrait être différent s'agissant des cessions subséquentes.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esta forma de cooperación tendría que ser más visible.

Fransızca

il conviendrait d'accroître la visibilité de cette forme de coopération.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el ámbito de ese centro tendría que ser meticulosamente estudiado.

Fransızca

la portée de son action devrait faire l'objet d'une étude attentive.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esta medida tendría que ser objeto de una decisión de la cp.

Fransızca

la conférence des parties devrait prendre une décision allant dans ce sens.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

además, la gestión del riesgo legal tendría que ser compatible con la gestión del riesgo operativo en general.

Fransızca

en outre, la gestion du risque juridique devrait être compatible avec la gestion du risque opérationnel dans son ensemble.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

además, toda solución tendría que ser aprobada por el consejo de seguridad.

Fransızca

toute solution de ce type devrait, en outre, être approuvée par le conseil de sécurité.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el elemento de aviación más pequeño tendría que ser administrado en forma centralizada, lo que disminuirá la flexibilidad y la rapidez de la respuesta.

Fransızca

une composante aérienne plus réduite devrait voir ses tâches définies au niveau central, ce qui réduit la souplesse d'emploi et la rapidité de la riposte.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

de introducirse una referencia en el texto, tendría que ser aplicable a ambos géneros.

Fransızca

si l'on introduit des termes nouveaux, ils doivent s'appliquer aux hommes comme aux femmes.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

por consiguiente, no tendría que ser necesario, en general, alimentarlos con vertebrados vivos.

Fransızca

il ne faudrait donc normalement pas les nourrir de vertébrés vivants.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,324,335 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam