Şunu aradınız:: no problema muchacho bonito (İspanyolca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

French

Bilgi

Spanish

no problema muchacho bonito

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

no problema

Fransızca

no problemo

Son Güncelleme: 2015-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

la única cuestión, que no problema, que a mi juicio deberíamos tomar en consideración es el plazo límite que tenemos con la primera comisión.

Fransızca

le seul problème (si j'ose m'exprimer ainsi) que nous devons prendre en considération est le délai qui nous est imparti du fait de la tenue de la première commission.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el centro de terapia musical no problem tiene la intención de abrir otros centros en europa.

Fransızca

le centre médical de l'argentière et l'association ladapt (54) ont créé ensemble un cours modèle d'aide à la réinsertion professionnelle.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el centro de terapia musical no problem propone, como su nombre indica, terapia musical a jóvenes y adultos con

Fransızca

outre les aspects physiques et comportementaux, le centre traite toute la gamme des

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

al instante dos muchachas bonitas y muy aseadas sirviéron el chocolate: candido no pudo ménos de elogiar sus gracias y su hermosura.

Fransızca

d'abord deux filles jolies et proprement mises servirent du chocolat, qu'elles firent très bien mousser.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

una de las enormes ventajas del trabajo del centro no problem es la ausencia de barreras lingüísticas en el mundo de la música, por lo que sus métodos y sus éxitos pueden exportarse a cualquier parte.

Fransızca

la grande caractéristique du projet est de proposer une méthode globale d'intégration qui permet aux participants de passer progressivement du statut de patient hospitalisé à celui de travailleur potentiel au sein d'un groupe de stagiaires.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

-hola mademoisel-bonjournous son vecinos de radio, dejas algunas buenas preguntas, no problemas-cómo llamarle? - lucia lamotte - vives centro y luego largo? - que, desde tocujours - te l�aimes?-que, de l�aime pozo-pocurajuors-eh, no hago no c�est de mi barrio y lo conozco... - cómo es? - c�est agr�able muy antiguo, con calles estrechas y luego, el ward y aun gran jardín, muchas tiendas pequeñas - y él n� y apas d� lugares para s�amuser? - pero si! hay dos cines un dico te que caf�s... y entonces y baacocup de los jóvenes.

Fransızca

-bonjour mademoisel -bonjour nous sommes de radio quartier, vous permettez quelque questions -bien sur , pas de problemes -comment vous appelez-vous? -lucia la motte -vous habitez le quartier de puis longtemps? -qui, depuis tocujours -vous l´aimes? -qui, de l´aime bien -pocurajuors -eh bien, je ne sois pas c´est mon quartier et je le connais -comment il est? -c´est un vieux quatier tres agréable, avec des rues etroites et puis, el y aun grand jardin, beaucoup de petits magasins -et il n´ y apas d´ endroits pour s´amuser? -mais si! on a deux cinemas une dico te que des cafés et puis, et y a baacocup de jeunes.

Son Güncelleme: 2013-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,884,600 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam