Şunu aradınız:: pasarlo de maravilla (İspanyolca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

French

Bilgi

Spanish

pasarlo de maravilla

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

de maravilla.

Fransızca

-- À merveille.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

¡de maravilla! ¡gracias!

Fransızca

-- À merveille! merci.»

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

conozco esta región de maravilla.

Fransızca

-- oh! je connais ce pays à merveille.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

aquel vestido de mosquetero le iba de maravilla.

Fransızca

cet habit de mousquetaire lui allait à merveille.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

porthos había aceptado el trato: la cosa iba de maravilla.

Fransızca

porthos avait accepté le marché; la chose lui allait à merveille.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

resultará todo de maravilla, porque así no parecerá que volvéis a la reina.

Fransızca

cela s'arrangera à merveille, car vous n'aurez pas l'air de faire un retour vers la reine.»

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

de maravilla; pero entonces, ¿sois rico, mi querido señor bonacieux?

Fransızca

-- À merveille; mais vous êtes donc riche, mon cher monsieur bonacieux?

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en lo que se refiere a nuestros colegas, quisiera manifestar que colaboraron de maravilla.

Fransızca

en ce qui concerne nos collègues, je voudrais témoigner qu'ils ont coopéré merveilleusement.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

en este terreno tenemos a la otan, que puede cumplir de maravilla esta tarea defensiva.

Fransızca

ce sera une bataille terrible, a dé claré le premier ministre irlandais bertie ahern.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

de maravilla dijo d'artagnan , pero vengo a proponeros un traje que aún os iría mejor.

Fransızca

-- À merveille, dit d'artagnan, mais je viens vous proposer un habit qui vous ira mieux encore.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡de maravilla! pero que quede claro que no atravesaréis el río más que en caso de peligro.

Fransızca

-- À merveille! mais il est bien entendu que vous ne traverserez la rivière qu'en cas de danger.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cierto que es posible dijo athos vaciando y volviendo a llenar su vaso , las dos cosas van juntas de maravilla.

Fransızca

-- au fait, cela se peut, dit athos en vidant et remplissant son verre, les deux choses vont à merveille ensemble.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es decir, evitar ese fenómeno burocrático consistente en emborronar papel y pasarlo de una oficina a otra sin encontrar destinatario.

Fransızca

je dois remercier ici en séance plénière tous les groupes politiques pour cette volonté de présenter un texte cohérent.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

mientras que usted disfruta de rápidos descensos, monitores y monitoras infantiles experimentados los entretendrán de maravilla junto a la pista.

Fransızca

alors que vous vous livrerez à des descentes vertigineuses, des gardes d’enfants expérimentés s’occuperont de les distraire directement sur les pistes.

Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

este nombre le iba de maravilla, pues se trataba efectivamente de otra españa y, al mismo tiempo, de una comunidad específica.

Fransızca

dans le processus de la traite des esclaves (xvème-xixème siècles), il existait peu de contrôles et de nombreux commerces clandestins.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

marshall, quien ayer habló sobre el dictamen y parecía pensar que todo irá de maravilla al menos por lo que respecta al reino unido. no comparto su optimismo.

Fransızca

il s'agit d'un document très positif, qui a joui d'une large approbation au sein de cette assemblée.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

en este caso, milady cruzaba el jardín y ganaba la aldea a pie; ya lo había dicho, milady conocía de maravilla esta parte de francia.

Fransızca

dans ce cas, milady traversait le jardin et gagnait le village à pied; nous l'avons dit déjà, milady connaissait à merveille cette partie de la france.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

agradece mos en especial la decisión de la comisión de aceptar el asesoramiento científico y aumentar el total autorizado de capturas de arenque el año que viene, y pasarlo de 4 500 toneladas a 10 500 toneladas.

Fransızca

un règlement est nécessaire, qui porterait sur la préparation et la consommation des poissons de mer et exclurait tout risque pour la santé du consommateur.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

así lo creía yo, tan inagotable es la serie de maravillas submarinas.

Fransızca

je le pensais, tant la série des merveilles sous-marines est inépuisable !

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

después de todo, ella, su esposo y su hijo creen que todo esta bien y de maravilla en egipto, ¡¡así que no quieran decir que algo está mal en el país delante de ella!!

Fransızca

après tout, elle, son mari et son fils croient que tout va pour le mieux en egypte, donc, vous ne voudriez pas dire que quelque chose cloche dans le pays devant elle !!

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,791,457,991 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam