Şunu aradınız:: quedo al tanto (İspanyolca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

French

Bilgi

Spanish

quedo al tanto

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

al tanto

Fransızca

soyez toujours bien renseigné

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

mantenme al tanto.

Fransızca

garde-moi informé.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esté al tanto de todo.

Fransızca

gardez un œil sur tout.

Son Güncelleme: 2011-02-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

totalmente aislado o al tanto

Fransızca

complètement dans ou à l'écoute

Son Güncelleme: 2013-04-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

siempre al tanto de los progresos

Fransızca

suivre les progrès pas à pas

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

la industria está al tanto de esto.

Fransızca

l'industrie connaît ces systèmes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

¿está la comisión al tanto de este incidente?

Fransızca

la commission est­elle au courant de cet inci­dent?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

así que están poniéndose al tanto en ese frente.

Fransızca

alors ils doivent se débrouiller comme ils peuvent.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el comité debiera mantenerse al tanto de la situación.

Fransızca

le comité devrait se tenir au courant de l’évolution de ces questions.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"el gobierno está al tanto de sus obligaciones internacionales.

Fransızca

<<le gouvernement connaît ses obligations internationales.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

la junta también se mantendría al tanto de la cuestión.

Fransızca

le bureau poursuivrait également l'examen de la question.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

mantendré al consejo al tanto de las actuaciones de la comisión.

Fransızca

je tiendrai le conseil au courant des travaux de la commission.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

un diodo permite estar al tanto del nivel de carga.*

Fransızca

un témoin lumineux vous permet de garder un œil sur leur état.*

Son Güncelleme: 2017-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

los médicos y los pacientes deben estar al tanto de esta posibilidad.

Fransızca

les médecins et les patientes doivent être conscients de cette possibilité.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el reino unido mantuvo al gobierno argentino al tanto de los acontecimientos.

Fransızca

le royaume-uni a tenu le gouvernement argentin informé de l'évolution de la situation.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pwoje espwa mantiene a los lectores al tanto con sus posts diarios:

Fransızca

pwoje espwa a tenu les lecteurs informés grâce à des messages quotidiens :

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

gabón, libia, yibuti, costa de marfil - no puedo estar al tanto.

Fransızca

gabon, libye, djibouti, côte d'ivoire - je suis largué.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

por tanto, queda al arbitrio de la comisión hacerlo o no.

Fransızca

cela ne peut certainement pas se faire sur la base d'articles de presse en un ou deux jours.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

¿qué le queda al ciudadano?

Fransızca

le caem est un des instruments économiques du pacte de varsovie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

asegurar que ninguna familia quede al margen

Fransızca

ne laisser aucune famille de côté

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,792,246,675 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam