Şunu aradınız:: vimos (İspanyolca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

French

Bilgi

Spanish

vimos

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

nosotras la vimos.

Fransızca

nous l'avons vue.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ayer no te vimos!

Fransızca

hier, on ne t’a pas vu !

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no vimos esta película.

Fransızca

nous n'avons pas vu ce film.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡ayer vimos las mariposas!

Fransızca

on a vu les papillons! mais... oh!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

todos nos vimos afectados.

Fransızca

tous ont été touchés.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

le vimos cruzar la calle.

Fransızca

nous l'avons vu traverser la rue.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

vimos entre 50 y 60 cadáveres.

Fransızca

j'y ai aperçu 50 à 60 corps.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

al salir de la casa, la vimos.

Fransızca

nous la vîmes en quittant la maison.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

estuvimos impresionados con lo que vimos ahí.

Fransızca

nous avons été choqués par ce que nous y avons vu.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

vimos impotentes mientras le atacaban diariamente

Fransızca

avons assisté impuissants aux attaques quotidiennes

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

miramos por la ventana pero no vimos nada.

Fransızca

nous avons regardé par la fenêtre, mais nous n'avons rien vu.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hasta jonas savimbi, vimos su cadáver.

Fransızca

même avec jonas savimbi, on a pu voir son cadavre.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

como vimos en un programa de televisión surcoreano.

Fransızca

comme les filles faisaient dans les séries sud-coréennes.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

bien, en 2010 vimos cómo esa disciplina se desmoronaba.

Fransızca

eh bien, 2010 a presque vu le naufrage dudit navire.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"vimos un cambio enorme en el comportamiento."

Fransızca

nous avons observé un grand changement de comportement" explique dolrenry .

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

hasta nosotros lo vimos", dice un cosmonauta ruso.

Fransızca

on l'a vu d'ici."

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

en el camino vimos por primera vez cadáveres mutilados.

Fransızca

en chemin, nous avons vu les premiers cadavres mutilés.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

algunos de nosotros vimos su estrategia desde el principio.

Fransızca

certains d’entre nous se sont rendu compte de leur stratégie depuis le début.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cuando alunizamos, vimos las ruinas de un edificio magnífico.

Fransızca

quand nous avons aluni, nous avons aperçu les ruines d'un magnifique édifice.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

vimos la cámara de televisión y vimos que estaba dormida.

Fransızca

nous l'avons regardée par la caméra de télévision et j'ai vu qu'elle dormait.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,838,586 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam