İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no nos importa lo que él haga.
het maakt ons niet uit wat hij doet.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no importa lo que leas, sino cómo.
het maakt niet uit wát je leest, maar hoe je leest.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no importa
maakt niets uit
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no importa.
het maakt niet uit.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡no importa!
toch besloot hij er toe.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no me importa lo que dice la gente.
mij maakt het niet uit wat de mensen zeggen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ya no importa.
het maakt niet meer uit.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no importa lo que él diga, no le creas.
wat hij ook zegt, vertrouw hem niet.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no me importa lo más mínimo.
het kan me geen barst schelen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no importa lo que sepas, sino a quién conozcas.
wat telt is niet wat ge weet, maar wie ge kent.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no importa que los audios sean antiguos
het is niet belangrijk dat de opnames niet recent zijn.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dijeron: «¡no importa!
zij (de tovenaars) zeiden: "het deert (ons) niet.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
no importa, lo puedo hacer yo solo.
niet erg, ik kan het zelf doen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no importa si lo toma con o sin comida.
het doet er niet toe of u de tablet met of zonder voedsel inneemt.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
-no importa -dijo ned land.
"het doet er niet toe," drong ned land aan.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
no importa, podemos asegurarnos.
--„om het even, men kan er zich van verzekeren.”
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no importa cuánto trate de explicar lo que hice, no funciona.
hoe ik ook probeer uit te leggen wat ik heb gedaan, het heeft geen zin.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sí, sí; pero esto no importa.
--„ja, ja, doch dat doet niets ter zake.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡no importa, callaos, escribo!
zwijgt nu een oogenblik en ik zal schrijven.”
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mantendré mi palabra, pase lo que pase.
ik zal mijn woord houden, wat er ook gebeurt.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: