Şunu aradınız:: compasión (İspanyolca - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Croatian

Bilgi

Spanish

compasión

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Hırvatça

Bilgi

İspanyolca

por un breve momento te dejé, pero con gran compasión te recogeré

Hırvatça

"za kratak trenutak ostavih tebe, al' u suæuti velikoj opet æu te prigrliti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

el impío toma prestado y no paga, pero el justo tiene compasión y da

Hırvatça

bezbožnik zaima, ali ne vraæa, pravednik se sažaljeva i daje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"te cubriste de ira y nos perseguiste; mataste y no tuviste compasión

Hırvatça

obastrt gnjevom svojim, gonio si nas, ubijao i nisi štedio.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

el hombre de bien tiene compasión y presta, y administra sus cosas con justicia

Hırvatça

dobro je èovjeku koji je milostiv i daje u zajam, $jod koji poslove svoje obavlja pravedno. $kaf

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

levántate, ten misericordia de sion, porque ha llegado el tiempo de tener compasión de ella

Hırvatça

a ti, o jahve, ostaješ dovijeka i tvoje ime kroza sva koljena.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

dios descargará contra él y no tendrá compasión, y él se esforzará para escapar de su poder

Hırvatça

bez milosti njime vitla on posvuda, dok mu ovaj kuša umaæi iz ruke.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

escúchame, oh jehovah, porque buena es tu misericordia. mírame conforme a tu inmensa compasión

Hırvatça

nek' me ne pokriju valovi, nek' me ne proguta dubina, nek' bezdan ne zatvori usta nada mnom!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

--tengo compasión de la multitud, porque ya hace tres días que permanecen conmigo y no tienen qué comer

Hırvatça

"Žao mi je naroda jer su veæ tri dana uza me i nemaju što jesti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

"te desposaré conmigo para siempre; te desposaré conmigo en justicia y derecho, en lealtad y compasión

Hırvatça

uklonit æu joj iz usta imena baalska i neæe im više ime spominjati.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

y cuando vio las multitudes, tuvo compasión de ellas; porque estaban acosadas y desamparadas como ovejas que no tienen pastor

Hırvatça

vidjevši mnoštvo, sažali mu se nad njim jer bijahu izmuèeni i ophrvani kao ovce bez pastira.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

jesús, movido a compasión, extendió la mano, le tocó y le dijo: --quiero; sé limpio

Hırvatça

isus ganut pruži ruku, dotaèe ga se pa æe mu: "hoæu, budi èist!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

cuando jesús salió, vio una gran multitud y tuvo compasión de ellos, porque eran como ovejas que no tenían pastor. entonces comenzó a enseñarles muchas cosas

Hırvatça

kad iziðe, vidje silan svijet i sažali mu se jer bijahu kao ovce bez pastira pa ih stane pouèavati u mnogoèemu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

aunque los montes se debiliten y las colinas se derrumben, mi misericordia no se apartará de ti. mi pacto de paz será inconmovible, ha dicho jehovah, quien tiene compasión de ti

Hırvatça

nek' se pokrenu planine i potresu brijezi, al' se ljubav moja neæe odmaæ' od tebe, nit' æe se pokolebati moj savez mira," kaže jahve koji ti se smilovao.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

ha destruido el señor todas las moradas de jacob y no ha tenido compasión. en su indignación derribó las fortalezas de la hija de judá. las echó por tierra; ha profanado al reino y a sus príncipes

Hırvatça

bez milosti gospod satrije sve stanove jakovljeve, u svom gnjevu razori tvrðave kæeri judine; sa zemljom je sravnio i prokleo kraljevstvo i njegove knezove.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cuando la abrió, vio al niño; y he aquí que el niño lloraba. y teniendo compasión de él, dijo: --Éste es un niño de los hebreos

Hırvatça

otvori je i pogleda, a to u njoj dijete! muško èedo. plakalo je. njoj se sažali na nj. "bit æe to hebrejsko dijete", reèe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

he aquí, como los ojos de los siervos miran la mano de sus amos, y como los ojos de la sierva miran la mano de su ama, así nuestros ojos miran a jehovah, nuestro dios, hasta que tenga compasión de nosotros

Hırvatça

evo, kao što su uprte oèi slugu u ruke gospodara i oèi sluškinje u ruke gospodarice tako su oèi naše uprte u jahvu, boga našega, dok nam se ne smiluje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"ahora pues, implorad el favor de dios para que tenga compasión de vosotros, ha dicho jehovah de los ejércitos. esto ha procedido de vuestra mano. ¿le habréis de ser aceptos

Hırvatça

sada umilostivite lice božje da nam se smiluje. to donose ruke vaše, hoæe li vas dobro primiti? - govori jahve nad vojskama.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

"¿cómo he de dejarte, oh efraín? ¿cómo he de entregarte, oh israel? ¿cómo podré hacerte como a adma o ponerte como a zeboím? mi corazón se revuelve dentro de mí; se inflama mi compasión

Hırvatça

kako da te dadem, efrajime, kako da te predam, izraele! kako da te dadem kao admu, da uèinim s tobom kao sebojimu? srce mi je uznemireno, uzavrela mi sva utroba:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,453,160 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam