Şunu aradınız:: donde estará mi amor de mi vida (İspanyolca - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Croatian

Bilgi

Spanish

donde estará mi amor de mi vida

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Hırvatça

Bilgi

İspanyolca

quiero hacerte el amor todos los dias de mi vida

Hırvatça

vull fer-te l'amor cada dia des de la meva vida

Son Güncelleme: 2012-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

mi alma está hastiada de mi vida. daré rienda suelta a mi queja; hablaré en la amargura de mi alma

Hırvatça

kad mi je duši život omrznuo, nek' mi tužaljka poteèe slobodno, zborit æu u gorèini duše svoje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ellos conspiran; se ocultan. observan atentamente mis pasos en acecho de mi vida

Hırvatça

od jutra do veèeri obružuju me, svi naumi njihovi meni su na zlo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si guardáis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; como yo también he guardado los mandamientos de mi padre y permanezco en su amor

Hırvatça

budete li èuvali moje zapovijedi, ostat æete u mojoj ljubavi; kao što sam i ja èuvao zapovijedi oca svoga te ostajem u ljubavi njegovoj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en pago de mi amor me han acusado, aunque yo oraba

Hırvatça

za moju me ljubav oni optužuju, a ja se samo molim.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"tú has abogado, oh señor, por la causa de mi alma; has redimido mi vida

Hırvatça

ti si, gospode, izborio pravdu za dušu moju, ti si život moj izbavio.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

"por amor de mi nombre refreno mi furor; para alabanza mía lo reprimo, para no destruirte

Hırvatça

radi imena svoga odgaðah svoj gnjev, radi èasti svoje susprezah se da te ne uništim.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

de día, mandará jehovah su misericordia; y de noche, su canción estará conmigo, la oración al dios de mi vida

Hırvatça

bezdan doziva bezdan bukom slapova tvojih: sve vode tvoje i vali preko mene prijeðoše.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

porque mi vida se va gastando de dolor, y mis años de suspirar. mi fuerza me falla a causa de mi iniquidad, y mis huesos se han debilitado

Hırvatça

smiluj mi se, jahve, jer sam u tjeskobi, od jada slabi mi oko, duša i tijelo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

david respondió a saúl: --¿quién soy yo, y qué es mi vida o la familia de mi padre en israel, para que yo sea yerno del rey

Hırvatça

a david odgovori: "tko sam ja i što znaèi moj život, što li kuæa oca mojega u izraelu da budem kraljev zet?"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

una cosa he pedido a jehovah; ésta buscaré: que more yo en la casa de jehovah todos los días de mi vida, para contemplar la hermosura de jehovah, y para inquirir en su templo

Hırvatça

za jedno molim jahvu, samo to ja tražim: da živim u domu jahvinu sve dane života svoga, da uživam milinu jahvinu i dom njegov gledam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

(salmo de david) jehovah es mi luz y mi salvación; ¿de quién temeré? jehovah es la fortaleza de mi vida; ¿de quién me he de atemorizar

Hırvatça

davidov. jahve mi je svjetlost i spasenje: koga da se bojim? jahve je štit života moga: pred kime da strepim?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y aquella noche se le apareció jehovah y le dijo: --yo soy el dios de tu padre abraham; no temas, porque yo estoy contigo. yo te bendeciré y multiplicaré tu descendencia por amor de mi siervo abraham

Hırvatça

iste mu se noæi ukaže jahve i reèe: "ja sam bog oca tvoga abrahama. ne boj se, ja sam s tobom! blagoslovit æu te, potomke ti umnožit, zbog abrahama, sluge svojega."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,793,196,766 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam