Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
y el que fue sembrado en pedregales es el que oye la palabra y en seguida la recibe con gozo
wayeḍ ițemcabi ɣer wakal-nni yeččuṛen d izṛa anda teɣli zzerriɛa. m'ara isel i wawal n ṛebbi, iqebbel-it s lfeṛḥ,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
también los que son sembrados en pedregales son aquellos que, cuando oyen la palabra, en seguida la reciben con gozo
wiyaḍ cban akal yeččuṛen d idɣaɣen, akken ara slen i wawal n ṛebbi, qebblen-t s lfeṛḥ ;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
otra parte cayó en pedregales, donde no había mucha tierra, y en seguida brotó; porque la tierra no era profunda
kra iɛeqqayen nniḍen ɣlin ger idɣaɣen anda ulac aṭas n wakal, dɣa mɣin-d imiren, axaṭer tissi n wakal ur lqayet ara.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: